English » German

Translations for „sheaf“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

sheaf <pl sheaves> [ʃi:f] N

1. sheaf (group of things):

sheaf
Bündel nt
sheaf of corn
Garbe f

2. sheaf MATH, SCIENCE (family):

sheaf
Schar f
sheaf of lines
sheaf of sparks

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sheaf of sparks
sheaf of lines
sheaf of corn

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

s remonstrances, came back to Venice by train.

As he stepped out of his gondola on to the hotel steps, the proprietor came forward to meet him with a sheaf of telegrams.

Lord Arthur snatched them out of his hand, and tore them open.

www.besuche-oscar-wilde.de

Die Jagd war vorzüglich, und das ungebundene Leben im Freien gab Lord Arthurs Wangen die Farbe zurück ; um den Zwanzigsten begann er sich jedoch wegen Lady Clementina zu beunruhigen und fuhr ungeachtet aller Einwände Surbitons mit dem Zug nach Venedig zurück.

Als er aus seiner Gondel auf die Stufen der Hoteltreppe stieg, kam ihm der Besitzer mit einem Bündel Telegramme entgegen.

Lord Arthur schnappte sie ihm aus der Hand und riss sie auf.

www.besuche-oscar-wilde.de

When raised, the Ableger would collect the mown straw.

If the amount of stalks was sufficient for forming a sheaf, the Ableger would be lowered, and the sheaves put aside with a rake or a stick.

Mähmaschine

www.muehle-heiligenrode.de

Der aufgerichtete Ableger sammelte die abgeschnittenen Getreidehalme.

Genügte die Getreidemenge zur Bildung einer Garbe, so wurde der Ableger gesenkt und das Getreide mit dem Handrechen oder einem Stock abgelegt.

Mähmaschine

www.muehle-heiligenrode.de

7 For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright ;

and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us?

www.genesis2000.at

7 Siehe, wir banden Garben mitten auf dem Feld, und siehe, meine Garbe richtete sich auf und blieb auch aufrecht stehen ;

und siehe, eure Garben stellten sich ringsum auf und verneigten sich vor meiner Garbe.

8 Da sagten seine Brüder zu ihm:

www.genesis2000.at

, was rumoured to have a strong effect on the harvest.

At the end of the harvest the cock hid under the last sheaf to maintain its power until the next harvest time.

This particular sheaf was decorated by the harvesters with colourful flowers and ribbons, while they shouted:

www.cottbus.de

Dem Hahn, sorbisch „ kokot “, sprachen sie Kräfte zu, die Ernte zu beeinflussen.

War die Ernte beendet, versteckte sich der Hahn unter der letzten Garbe, um neue Kraft für die nächste Ernte zu sammeln, denn die Vegetationsperiode war vorüber.

Diese Garbe wurde von den Schnittern mit bunten Blumen und Bändern ausgeschmückt und dabei wurde gerufen:

www.cottbus.de

6 And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed :

7 For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright;

and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

www.genesis2000.at

Hört doch diesen Traum, den ich gehabt habe :

7 Siehe, wir banden Garben mitten auf dem Feld, und siehe, meine Garbe richtete sich auf und blieb auch aufrecht stehen;

und siehe, eure Garben stellten sich ringsum auf und verneigten sich vor meiner Garbe.

www.genesis2000.at

At the end of the harvest the cock hid under the last sheaf to maintain its power until the next harvest time.

This particular sheaf was decorated by the harvesters with colourful flowers and ribbons, while they shouted:

www.cottbus.de

War die Ernte beendet, versteckte sich der Hahn unter der letzten Garbe, um neue Kraft für die nächste Ernte zu sammeln, denn die Vegetationsperiode war vorüber.

Diese Garbe wurde von den Schnittern mit bunten Blumen und Bändern ausgeschmückt und dabei wurde gerufen:

www.cottbus.de

They cut cereal and made up sheaves from it.

Suddenly Josephs sheaf stood up and the sheaves of his family stood around him and bowed before him.

1.dream

www.acrossthebible.eu

Sie schnitten Getreide und banden Garben.

Plötzlich stellte sich Josefs Garbe gerade auf und die Garben seiner Familie stellten sich im Kreis herum und verneigten sich vor ihm.

1.Traum

www.acrossthebible.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文