French » Chinese

changement [ʃãʒmã] N m

1. changement:

2. changement MECH:

3. changement RADIO:

chargement [ʃarʒəmã] N m

1. chargement:

échauffement [eʃofmã] N m

1. échauffement:

2. échauffement fig:

3. échauffement:

4. échauffement:

chatoiement, chatoyement [ʃa­twamã] N m

chavirement [ʃavirmã], chavirage [ʃaviraʒ] N m

chambardement [ʃãbardəmã] N m inf

chatouillement [ʃatujmã] N m

chaudron [ʃodrɔ̃] N m

1. chaudron:

2. chaudron:

3. chaudron fig:

chaudière [ʃodjɛr] N f

1. chaudière:

2. chaudière:

3. chaudière:

chaufferette [ʃofrɛt] N f

1. chaufferette:

2. chaufferette:

chauffe-eau <inv> [ʃofo] N m

I . chaudronnier (-ère) [ʃodrɔnje, ɛr] N

1. chaudronnier:

chaudronnier (-ère)

2. chaudronnier:

chaudronnier (-ère)

II . chaudronnier (-ère) [ʃodrɔnje, ɛr] ADJ

I . chauffer [ʃofe] VB trans

3. chauffer inf!:

II . chauffer [ʃofe] VB intr

1. chauffer:

2. chauffer:

3. chauffer:

4. chauffer inf fig:

chaussée [ʃose] N f

1. chaussée:

2. chaussée:

3. chaussée:

I . chausser [ʃose] VB trans

1. chausser:

3. chausser:

4. chausser:

5. chausser:

II . chausser [ʃose] VB intr

chauffeur (-euse) [ʃofœr, øz] N

1. chauffeur:

chauffeur (-euse)

2. chauffeur:

chauffeur (-euse)

chaumière [ʃomjɛr] N f

chaussette [ʃosɛt] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les acteurs poursuivent malgré tout le spectacle ; la reine rit beaucoup et remercie chaudement l'auteur à la fin de la représentation.
fr.wikipedia.org
Habillez-vous aussi le plus chaudement possible mais sans gêner les mouvements.
fr.wikipedia.org
L'album a été chaudement applaudi par la critique et est considéré, par plusieurs, comme étant son meilleur effort.
fr.wikipedia.org
La série est chaudement disputée et le résultat de l’un des matchs est controversé.
fr.wikipedia.org
Après trois sets chaudement disputés, elle la vainc en 1 h 47 (6-3, 1-6, 6-1).
fr.wikipedia.org
Les nouveaux baptisés regagnant l'auditorium sont en général chaudement félicités et embrassés par leurs coreligionnaires.
fr.wikipedia.org
Le personnage, habillé chaudement, est assis sur un tabouret, il répare, entretient, ses outils pour les mois à venir.
fr.wikipedia.org
La demi-heure de vol ravit le prince qui félicita chaudement notre pilote.
fr.wikipedia.org
Son colonel le recommande cependant chaudement pour le grade de colonel « officier supérieur remarquablement doué, a des états de service superbes ».
fr.wikipedia.org
Le soleil éclaire chaudement les pignons des maisons d'un orange qui se retrouve sur les cheminées du premier plan.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language English | Français | Italiano | 中文