French » German

Translations for „flanc“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

flanc [flɑ͂] N m

1. flanc (partie latérale):

flanc du corps, navire
Seite f
flanc d'une montagne
Hang m

2. flanc MIL:

flanc
Flanke f
flanc est d'une armée
flanc est d'une armée

Phrases:

être sur le flanc inf
mettre qn sur le flanc inf
tirer au flanc inf

tire-au-cul [tiʀoky] N m inv inf, tire-au-flanc [tiʀoflɑ͂] N m inv

Usage examples with flanc

être sur le flanc inf
tirer au flanc inf
mettre qn sur le flanc inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La base du cumulonimbus calvus était très sombre et à l'avant on perçoit une ligne de flanc et un arcus tout déchiqueté.
fr.wikipedia.org
Polyvalent, il peut aussi évoluer sur le flanc gauche de la défense.
fr.wikipedia.org
L'érosion de ces terrains est aisée et permet un recul latéral des flancs.
fr.wikipedia.org
Il est capable d'évoluer à tous les postes du flanc gauche du terrain.
fr.wikipedia.org
Les flancs, moins protégés que la proue, sont plus facilement submergés par la mer.
fr.wikipedia.org
Selon la conformation de la veine et de son affleurement, on attaquera un flanc ou l'on fouillera une fosse.
fr.wikipedia.org
Elle comporte un chemin de ronde crénelé, des archères dans son flanc et une tour carrée tous les cinquante mètres environ.
fr.wikipedia.org
Elle est de couleur blanc crème ornée de lignes sur le dos et les flancs.
fr.wikipedia.org
Les flancs portent des taches plus ou moins étendues.
fr.wikipedia.org
Au cours de son histoire géologique, les flancs du volcan sont également façonnés par l'érosion glaciaire.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina