Polish » French

Translations for „répugner“ in the Polish » French Dictionary

(Go to French » Polish)
répugner à qn
répugner à faire qc
répugner [à qc]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La principale difficulté résidait dans la crainte inspirée par le glacier, qu'il faut presque obligatoirement traverser, et les guides locaux eux-mêmes répugnaient à s'y risquer.
fr.wikipedia.org
Au début répugnée par cet homme sombre et résolument mauvais, elle finira par être séduite et entretiendra une relation avec lui.
fr.wikipedia.org
Certains évêques germaniques répugnent à soutenir l'élection d'un antipape.
fr.wikipedia.org
Élevé par sa mère dans le respect de la vie animale, il répugnera toute sa vie à manger de la viande.
fr.wikipedia.org
Sache qu’un homme qui se contredit ne répugnera pas à te voler.
fr.wikipedia.org
Les classiques répugnent au raccourci, qui modifie ces proportions.
fr.wikipedia.org
Répugnant à s’envoler en cas de danger, il préfère se mettre tranquillement à l’abri sous le couvert.
fr.wikipedia.org
Enfin, certaines espèces ont perdu le vol de façon secondaire ou répugnent à l’utiliser.
fr.wikipedia.org
Ne cédez pas à cette critique et parlez malgré tout, même quand vous répugnez à le faire ou justement à cause de cela.
fr.wikipedia.org
Le poète, qui répugnait les applaudissements salariés, voulait d'ailleurs la liberté au parterre comme il la revendiquait sur scène.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "répugner" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski