French » Slovenian

conquérir [kɔ͂keʀiʀ]

conquérir VB trans:

surenchérir [syʀɑ͂ʃeʀiʀ]

surenchérir VB intr:

escroquerie [ɛskʀɔkʀi] N f

acquérir [akeʀiʀ] VB trans

1. acquérir (devenir propriétaire):

2. acquérir expérience:

nab(i)rati

enchérir [ɑ͂ʃeʀiʀ]

enquêter [ɑ͂kete]

enquêter VB intr:

flanquer [flɑ͂ke] VB trans

1. flanquer (lancer):

2. flanquer (donner):

planquer [plɑ͂ke]

planquer VB trans, vpr inf:

trinquer [tʀɛ͂ke]

trinquer VB intr:

tronquer [tʀɔ͂ke]

tronquer VB trans (retrancher):

moquerie [mɔkʀi] N f

I . vainqueur [vɛ͂kœʀ] ADJ

II . vainqueur [vɛ͂kœʀ] N mf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Il lui fallut pour cela s'enquérir d'un terrain industriel et construire une usine.
fr.wikipedia.org
Hérode ordonne leur exécution et continue de s'enquérir Mariam.
fr.wikipedia.org
Si la personne est accompagnée, on peut s'enquérir d'éventuels détails sur son état de santé (traitement en cours, allergies, état de santé).
fr.wikipedia.org
La contradiction : le rapport provisoire ainsi établi est transmis aux personnes contrôlées afin de s'enquérir de leurs observations à son sujet.
fr.wikipedia.org
Note: les utilisateurs doivent s'enquérir auprès de la zec des lacs fermés pour la pêche blanche.
fr.wikipedia.org
La personne qui entend la déclaration n'a pas besoin de s'enquérir de la véracité de celle-ci.
fr.wikipedia.org
Booth va s'enquérir du déroulement de la soirée et revient avec la nouvelle que le président a changé d'idée.
fr.wikipedia.org
Le vieux docteur hibou vient s'enquérir de la santé d'un jeune hibou devenu aphone.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Français | Slovenščina