German » Chinese

II . verra̱ten* VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er soll die Höllenqualen derart bildlich geschildert haben, dass viele Gläubige reumütig zum katholischen Glauben zurückkehrten, andere wiederum wurden nach dessen Predigten verrückt.
de.wikipedia.org
Darum müssen auch die Lifte mehrmals im Jahr verrückt werden, damit die Masten gerade stehen.
de.wikipedia.org
Sie besitzt die Fähigkeit zur weiblichen Ejakulation und verursacht, dass Blumen zu blühen beginnen und die Fische im Fluss verrückt spielen.
de.wikipedia.org
Er wurde ob seiner Schuld verrückt und leidet daran, zu viel gesehen zu haben.
de.wikipedia.org
Als sie ein Kind bekommt, wirft es der Vater, verrückt vor Enttäuschung, in den Teich.
de.wikipedia.org
Während die Nobilis problemlos zwischen den beiden Welten wechseln können, werden Menschen verrückt, wenn man sie dazu zwingt, die mythische Realität wahrzunehmen.
de.wikipedia.org
Ihr größter internationaler, gemeinsamer Hit sollte 1980 die Komödie Die Götter müssen verrückt sein werden.
de.wikipedia.org
Eine Nacht auf dem Berg macht der Sage nach den Besucher entweder zum Dichter oder verrückt.
de.wikipedia.org
Die einzige Wendung sei das Spiel mit zwei Verrückten, einmal dem ursprünglich Verrückten und dann dem Schauspieler, der verrückt werde.
de.wikipedia.org
Etymologisch kommt der Ausdruck von rucken im Sinne von etwas verrücken und zucken im Sinne von heftig ziehen.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"verrücken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文