German » Czech

Translations for „Geheimhaltung“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Geheimhaltung N f

Geheimhaltung

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ziel dieser Geheimhaltung war es, verschiedene Selbstinszenierungen vorzunehmen und der Frage nachzugehen, inwieweit sich ein Künstler ohne explizite Identität etablieren kann.
de.wikipedia.org
Die strenge Geheimhaltung der Gesprächsthemen der Konferenzen lieferte häufig Stoff für Verschwörungstheorien.
de.wikipedia.org
Die Naturschutzbeiräte sind als Verwaltungsorgane zur Geheimhaltung verpflichtet, zumal häufig eigentumsrechtliche Interessen berührt sowie Planungen im Frühstadium besprochen werden.
de.wikipedia.org
Studienabschlussarbeiten, die in einem Unternehmen angefertigt wurden, unterliegen auf Wunsch des Unternehmens oft der Geheimhaltung.
de.wikipedia.org
Die Geheimhaltung ihrer Firmenkundenliste hat Probleme verursacht, als Kissinger oder ein Mitglied seines Personals in den öffentlichen Dienst gerufen wurde.
de.wikipedia.org
Sie akzeptierte das Zurücktreten hinter den Namen ihres Vaters und unterstützte die Geheimhaltung ihrer literarischen Tätigkeit sogar.
de.wikipedia.org
Weite Teile der Anlage unterliegen auch heute noch der Geheimhaltung.
de.wikipedia.org
In der Regel erfolgte keine Aufklärung der Sportler über die Natur der Dopingmittel und die Nebenwirkungsrisiken; die Betroffenen mussten sich vielmehr zu strenger Geheimhaltung verpflichten.
de.wikipedia.org
Die Entwürfe der Partei für eine Umarbeitung der Verfassung in Richtung einer Monarchie entstanden unter großer Geheimhaltung.
de.wikipedia.org
Die ersten beiden Folgen wurden bereits 2011 unter strenger Geheimhaltung produziert.
de.wikipedia.org

"Geheimhaltung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski