Czech » German

Translations for „fortlassen“ in the Czech » German Dictionary

(Go to German » Czech)
weglassen, fortlassen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nur Adlige bedeutender Familiengeschlechter durften den Helm vergolden und offen führen, also die Spangen vom Helm fortlassen.
de.wikipedia.org
Da durch Fortlassen einer Bedingung aus hervorgeht, muss sein.
de.wikipedia.org
Das Bild veranschaulicht die Hauptkeulen, die Nebenkeulen wurden übersichtlichkeitshalber fortgelassen.
de.wikipedia.org
Wegen lässt sich stets eine der drei Größen aus den beiden anderen berechnen, trägt also keine unabhängige Information und kann ohne Verlust fortgelassen werden.
de.wikipedia.org
Zudem ist eine „gewisse Färbung“ bei der Zusammenstellung der Berichte nicht auszuschließen: Nur in Ausnahmefällen ist nachvollziehbar, wie die Materialfülle der Einzelinformationen verarbeitet wurde, was fortgelassen oder stärker gewichtet wurde.
de.wikipedia.org
Beide Merkmale könnten in der Legende fortgelassen werden, ohne dass sich die Aussage verändern würde.
de.wikipedia.org
Sie hat ihre Vollendung im Englischen mit dem Fortlassen des wichtigsten Wappenelementes, dem Wappenschild, ihren Höhepunkt erreicht.
de.wikipedia.org
Dabei ist das Komplexprodukt, der Punkt wird im Folgenden fortgelassen.
de.wikipedia.org
Ab Takt 30 folgt eine Wendung zur Dominante, die acht Takte lang umspielt wird, wobei nun mit Verlangsamung (Ritardando) durch Verlängerung bzw. Auslassen (Bassfigur, Fortlassen der Bläser).
de.wikipedia.org
Der Schleusenbau war zwar schon ins Auge gefasst, sollte aber erst in späteren Zeiten stattfinden: „[...] werden die Schleusen zunächst fortgelassen.
de.wikipedia.org

"fortlassen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski