German » Dutch

Translations for „geprägt“ in the German » Dutch Dictionary (Go to Dutch » German)

ˈprä·gen [ˈprɛːgn̩] VB trans

1. prägen (stempeln):

2. prägen (von Münzen):

5. prägen (fixieren):

6. prägen fig (formulieren):

er hat das Wort geprägt …

7. prägen selten (einprägen):

Usage examples with geprägt

er hat das Wort geprägt …

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die englische Identität ist aufgrund der Verbindung der Monarchie mit der protestantischen Staatskirche bis heute stark von einem anti-katholischen, protestantisch-anglikanischen Selbstverständnis geprägt.
de.wikipedia.org
Sie ist vom katholischen Standpunkt geprägt und bezeichnet die Reformation als verderbliches Übel.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit war der Ort immer noch bäuerlich geprägt.
de.wikipedia.org
Trotz einer vor allem weiblich geprägten Popwelle gegen Ende der 1990er Jahre blieb der neotraditionelle Musikstil innerhalb der Country-Musik bis ins Jahr 2007 tonangebend.
de.wikipedia.org
Inzwischen waren andere, stärker skandinavistisch geprägte Gesellschaften entstanden.
de.wikipedia.org
Die Systematik der Polarmöwe wurde schon immer kontrovers diskutiert und war anfänglich von Verwechselungen mit der Eismöwe geprägt.
de.wikipedia.org
Nur in diesem Sonderfall wird der Pfadverlust ausschließlich durch die Freiraumdämpfung geprägt.
de.wikipedia.org
Mit der Zuwanderung von Bergleuten im 19. Jahrhundert kamen auch zahlreiche Protestanten in die ansonsten katholische geprägte Region.
de.wikipedia.org
Die wirtschaftliche Struktur des Ortes ist stark von der Landwirtschaft geprägt.
de.wikipedia.org
Dieses Reich war vornehmlich katholisch geprägt, und daran sollte erinnert werden.
de.wikipedia.org

Look up "geprägt" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski