German » English

Translations for „Bruttogehalt“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Brut·to·ge·halt N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Euroaxess )

Arbeitgeber und Arbeitnehmer zahlen in Deutschland jeweils die Hälfte der Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung (18,9% des Bruttogehalts).

Die Beiträge werden wie alle anderen Sozialversicherungsbeiträge direkt vom Gehalt abgezogen.

www.welcomecenter.uni-wuerzburg.de

Euraxess ).

The employer in Germany pays half of the contributions to the statutory pension scheme and the employee the other half (18,9 % of the gross salary).

The contribu- tions are like other social security contributions deducted from your salary at source.

www.welcomecenter.uni-wuerzburg.de

Gehalt

Das minimale Bruttogehalt beträgt 3141 Euro für Senior Researcher/innen ohne Doktorat bzw. 3334 Euro für Senior Researcher/innen mit Doktorat, jeweils 14 Mal jährlich bei Vollbeschäftigung.

Das tatsächliche Gehalt hängt von der Qualifikation der Bewerberin/des Bewerbers ab.

www.scch.at

Salary

The minimum gross salary is € 3141 for a Senior Researcher, € 3334 for a Senior Researcher with PhD, 14 times a year for full-time employment.

The actual salary depends on the qualification of the applicant.

www.scch.at

Die Rentenversicherung ist Teil der gesetzlichen Sozialversicherung in Deutschland.

Falls Sie an der Universität Augsburg oder bei einem anderen Arbeitgeber in Deutschland als Arbeitnehmer angestellt sind und eine Voll- oder Teilzeitstelle haben, führt Ihr Arbeitgeber von Ihrem Bruttogehalt automatisch Rentenversicherungsbeiträge ab.

Anrechnung von Rentenzeiten

www.aaa.uni-augsburg.de

Pension insurance is part of the statutory social insurance in Germany.

If you are a full-time or part-time employee with a work contract with the University of Augsburg or another employer in Germany, your employer will automatically deduct your pension insurance premiums from your gross salary.

Calculating retirement age

www.aaa.uni-augsburg.de

Sie umfasst die Leistungen der häuslichen und stationären Pflege.

Die Beiträge zur Pflegeversicherung werden direkt vom Bruttogehalt abgeführt.

Dabei übernimmt in der Regel der Arbeitgeber die Hälfte der Beiträge für die Pflegeversicherung, der Arbeitnehmer die andere Hälfte.

www.uni-due.de

The benefits it provides cover the provision of nursing care to patients in their own homes or in care facilities.

The contributions to nursing care insurance are deducted directly from your gross salary.

As a rule the employer pays half of the contributions for nursing insurance, and the employee pays the other half.

www.uni-due.de

Sie hat auch die Erhaltung der Arbeitskraft zum Ziel.

Die gesetzliche Rentenversicherung wird direkt vom Bruttogehalt abgeführt.

Dabei übernimmt in der Regel der Arbeitgeber die Hälfte der Beiträge für die Rentenversicherung, der Arbeitnehmer die andere Hälfte.

www.uni-due.de

It is not limited by any means to the payment of old-age pensions but also has the goal of maintaining the work capacity of insured persons.

Your contribution to the statutory pension insurance is deducted directly from your gross salary.

As a rule the employer pays half of the contributions to pension insurance, and the employee pays the other half.

www.uni-due.de

Dabei übernimmt in der Regel der Arbeitgeber die Hälfte der Beiträge für die Pflegeversicherung, der Arbeitnehmer die andere Hälfte.

Kinderlose Arbeitnehmer zahlen darüber hinaus einen Beitragszuschlag von 0,25 % des Bruttogehalts.

Der Arbeitgeber meldet seinen Arbeitnehmer bei der jeweiligen Krankenkasse an, die dann die Meldung bei allen anderen Trägern der Sozialversicherung automatisch vornimmt.

www.uni-due.de

As a rule the employer pays half of the contributions for nursing insurance, and the employee pays the other half.

Employees without children pay an additional contribution equal to 0.25 % of their gross salary.

The employer registers the employees with the particular health insurance company, which then automatically registers the insured persons with the other social security agencies.

www.uni-due.de

Dafür müssen Sie einen der Qualifikation entsprechenden Arbeitsplatz in Deutschland vorweisen.

Eine Voraussetzung ist ein jährliches Bruttogehalt für 2015 in Höhe von mindestens 48.400 Euro.

Für Berufe, in denen ein besonderer Bedarf (Engpassberufe) besteht, gilt eine Gehaltsgrenze von 37.752 Euro.

welcome.region-stuttgart.de

You need to prove that you have a job in Germany which corresponds to the qualification.

The prerequisite is an annual gross salary of at least EUR 47,600.

With regard to professions for which there is particular demand in Germany, the salary limit is EUR 37,128.

welcome.region-stuttgart.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Bruttogehalt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文