Content related image
Experten schätzen, dass Mosambik über ähnlich große Erdgasvorkommen verfügt wie der Wüstenstaat Katar.
www.giz.deContent related image
Experts estimate that Mozambique's natural gas reserves are nearly as large as those in the desert country of Qatar.
www.giz.de2005 ist das Regionalbüro Golfregion von Dubai in die Hauptstadt Abu Dhabi umgezogen.
Das Büro ist für die Emirate, Katar, Kuwait, Bahrain und Oman zuständig.
Das Team Golfregion besteht aus 20 Mitarbeitern im In- und Ausland.
www.giz.deIn 2005 our regional office for the Gulf Region moved from Dubai to Abu Dhabi, the capital of the Emirates.
The office is responsible not only for the Emirates, but also for Qatar, Kuwait, Bahrain and Oman.
The Gulf Region Team comprises a total of 20 members of staff, some based in the Gulf and some in Germany.
www.giz.deKarte Katar
Die Zusammenarbeit zwischen der GIZ und Katar begann im Mai 1999 mit der Beratung des Bildungsministeriums.
www.giz.deMap Qatar
Cooperation between GIZ and Qatar began in May 1999 when we started providing advisory services to the Ministry of Education.
www.giz.deSchließen
Am Rande des Kerngruppen-Treffens in Katar ist Außenminister Westerwelle mit seinem türkischen Amtskollegen Ahmet Davutoğlu zu einem Gespräch zusammengekommen - ein intensiver Meinungsaustausch im Geiste von Partnern und Freunden.
www.auswaertiges-amt.deSchließen
On the margins of the core group meeting in Qatar, Foreign Minister Westerwelle met for talks with his Turkish counterpart, Ahmet Davutoğlu – an intense exchange of views in a spirit of partnership and friendship.
www.auswaertiges-amt.deunterstützen soll.
Dank der Innovationswirkung von QSTP und insbesondere des Engagements von Dr. Maini haben sich Unternehmen und Institutionen aus aller Welt in Katar angesiedelt, um dort ihre Technologie zu entwickeln und zu vermarkten.
www.rolandberger.de.
Due to the innovative impact of QSTP and especially Dr. Maini s efforts, companies and institutes from around the world are developing and commercializing their technology in Qatar.
www.rolandberger.deErst kürzlich erwarb die France Télécom, Europas drittgrößte Telefongesellschaft, einen 40 Prozent-Anteil an Meditél und steht damit für das künftige Wachstum des Unternehmens.
Dr. Tidu Maini ist Executive Chairman des Qatar Science & Technology Parks, das Katar auf dem Weg zu einer " kohlenstofffreien Wirtschaft " unterstützen soll.
www.rolandberger.deFrance Télécom recently acquired a 40 percent stake in Meditél and aims to drive the future growth of the company.
Dr. Tidu Maini is the Executive Chairman of Qatar Science & Technology Park with the purpose of supporting Qatar as it becomes a " post-carbon economy ".
www.rolandberger.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.