Zurück in Hamburg überkommt Miehling das Gefühl beschattet zu werden.
Über einen befreundeten Polizeireporter besorgt er sich die nötige Ausrüstung, um den Polizeifunk und die von der Polizei genutzten C-Netz-Funktelefone abzuhören, und muss feststellen, dass er tatsächlich observiert wird.
Probleme ergeben sich aber noch von anderer Seite.
www.organized-crime.deBack home in Hamburg Miehling is overcome by the feeling that he is being followed.
Through a friend who is a police reporter, Miehling gets the necessary equipment to listen in on the police radio and the cell-phones used by the police, which gives him the confirmation that he is indeed under surveillance.
But this is not his only problem.
www.organized-crime.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.