Aus diesem Grunde entschieden sich die Deutschen Werkstätten Hellerau, darauf zu verzichten und bei diesem Möbelstück einen Federschnappverschluss einzusetzen.
Die Schubkästen sind daher durch einen leichten Druck auf die Front zu öffnen.
Text:
www.dwh.deTo work around this, Deutsche Werkstätten Hellerau finished this piece of furniture with a spring-lock catch instead.
The drawers pop open with a light push on the front.
Text:
www.dwh.deKlappbar und trotzdem stabil !
Die am häufigsten eingebaute Schneidemaschine AES 62 braucht nur wenig Platz und ist mit einem Handgriff aufgeklappt und funktionsbereit im Schubkasten.
Planungsalternativ gibt es dieses Modell auch mit linksseitiger Schneidgutführung (Einbau-Allesschneider AES 62 SL).
www.ritterwerk.deFoldable yet still stable !
The most frequently installed slicing machine - the AES 62 - requires very little space and is unfolded in next to no time and ready for use in the drawer.
This model is also available to slice food on the the right (slicer AES 62 SR), as required.
www.ritterwerk.deNeues Forschungs- und Entwicklungszentrum in Kirchlengern.
Mit Silent System gelingt die Entwicklung einer neuartigen Dämpfungstechnik für Schubkästen
2004
www.hettich.comNew research and development centre in Kirchlengern.
Silent System marks the development of an innovative soft-close mechanism for drawers
2004
www.hettich.comUniverselles Linearmodul für Drehtüren, Schiebetüren, Rolltüren, Schubkästen und Scharnieren
Prüfung von Drehtüren, Schiebetüren, Rolltüren, Schubkästen und Scharnieren nach EN 1727, EN 1335, EN 14074, EN 68885
www.hegewald-peschke.deUniversal linear module for rotary doors, sliding doors, roller doors, filing cabinets and drawers
linear modul is to use for tests of rotary doors, sliding doors, roller doors, filing cabinets and drawers acc. to EN 1727, EN 1335, EN 14074, EN 68885
www.hegewald-peschke.deEinblick ins Innenleben Wenn andere noch von Funktionsfeldern sprechen, sind wir bei unserem Wandpaneelsystem.
Freitragende Böden, Lichtböden, Kleiderstangen und Schubkästen in verschiedenen Maßen erlauben ebenso viele Anordnungen, wie Sie Wünsche haben.
Die so entstehenden Innenräume wirken transparent und großzügig, selbst bei begrenzteren Raummaßen.
www.interluebke.deDeep insights While others are still talking about function fields, we have our wall panel system.
Self-supporting shelves, illuminated shelves, clothes rails and drawers in various dimensions allow just as many configurations as you have wishes.
The resulting inner spaces appear transparent and generous, even given more restricted dimensions.
www.interluebke.deDas Nussbaum-Furnier wurde zudem so ausgesucht, dass es farblich zu der vorhandenen Wandvertäfelung passt.
Zwei Schubkästen, links und rechts von einer offenen Ablage, wurden in den Hohlkörper integriert.
Die Schubladen wurden aus massivem Ahorn angefertigt und an den Fronten mit Nussbaumfurnier versehen.
www.dwh.deThe Deutsche Werkstätten Hellerau specialists also showed meticulous craftsmanship when applying the walnut veneer, specially selected to ideally match the colour of the existing wall panelling.
Two drawers, left and right of an open shelf, were integrated into the hollow body.
The drawers were made from solid maple and given a front walnut veneer.
www.dwh.deJugendstil Vitrine aus Nussbaum um 1900, guter Originalzustand.
Das Möbel ist dreigliedrig aufgebaut mit sechs spitz zulaufenden Beinen, die seitlichen Teile verfügen je über einen Schubkasten, eine Tür, ein offenes Fach und darüberliegend eine Ablagefläche.
Der mittlere Teil ist höher gebaut und ist mit einer größeren Schublade, einer verglasten Tür mit Holzfüllung im unteren Bereich.
www.furthof-antikmoebel.deArt Nouveau Display cabinet Walnut 1900, good original condition.
The furniture is built with six tripartite tapered legs, the lateral portions each have a drawer, a door, open shelf and a shelf above provided.
The middle part is higher and is constructed with a large drawer, a glazed door with wooden panel at the bottom.
www.furthof-antikmoebel.deDurch den Einsatz der Schaumkeramik und eines lebensmittel-verträglichen Wasserzusatzes wird die Haltbarkeit des Befeuchterelements deutlich verlängert und ein gleichmäßig gutes und hygienisch einwandfreies Klima sichergestellt.
Die Schubkästen sind als Tablarauszüge konfiguriert, in denen die Zigarren direkt in den Zigarrenkisten gelagert werden.
Für lose Zigarren wurden Lagertabletts in drei unterschiedlichen Größen gefertigt.
www.dwh.deThe use of ceramic foam and a food-safe additive for the water helps to significantly extend the life of these components, while ensuring a consistent and hygienic atmosphere inside the TASADOR.
The drawers take the form of pull-out shelves on which the cigars can be stored in their boxes.
For loose cigars, three different sizes of storage trays are available.
www.dwh.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.