In der Ukraine leben heute etwa 33.000 Angehörige der deutschen Minderheit.
Das Programm fördert die deutsche Minderheit durch Maßnahmen wie Kultur- und Jugendarbeit, Stärkung der Selbstorganisation und Förderung einer Elite sowie soziale Projekte.
www.giz.deSome 33,000 ethnic Germans live in Ukraine today.
The programme promotes the German minority with measures such as cultural and youth work, strengthening of self-organisation and leadership capacity in the community, and through social projects.
www.giz.deAm Puls der Ladungstrennung
Effiziente organische Solarzellen durch Selbstorganisation
München, 24.10.2011
www.uni-muenchen.deTaking the pulse of charge-separation processes
Self-organization gives rise to more efficient organic solar cells
Munich, 10/24/2011
www.uni-muenchen.deEingebettete Systeme, Steuerungs- und Regelungstechnik in Telematik und Mechatronik
Autonomie und Selbstorganisation von Systemen
Zeitverhalten, Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit, Sicherheit und Wartbarkeit von Systemen
www.f-iei.uni-stuttgart.deEmbedded systems, control technology in telematics and mechatronics
Autonomy and self-organization of systems
Time response, reliability, availability, security and maintainabilty of systems
www.f-iei.uni-stuttgart.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.