German » English

Translations for „Verknappung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ver·knap·pung <-, -en> N f ECON

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

infolge zeitweiliger Verknappung

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Meeres- und Küstenbiodiversität wird durch eine sich intensivierende Fischerei und die industrielle Offshore-Ausbeutung der Rohstoffe Erdöl und Erdgas bedroht.

Die Übernutzung führt, verstärkt durch die Risiken des Klimawandels, zu einer Verknappung der benötigten Ressourcen und wirkt sich negativ auf Ernährungssicherung und Ökosystemleistungen aus.

Die mauretanische Regierung hat die Wichtigkeit einer nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen erkannt.

www.giz.de

The marine and coastal biodiversity is also being threatened by increasingly intensive fishing and offshore oil and gas exploitation by industry.

Such over-utilisation is causing a shortage of vital resources and is having a detrimental effect on food security and ecosystem services. The situation is exacerbated by the negative impact of climate change.

The Mauritanian Government has recognised the importance of managing natural resources in a sustainable manner.

www.giz.de

Doch Kaviar wird zum immer knapperen Gut.

Der Markt für Kaviar ist durch die Verknappung des Angebotes an Wildfängen, die durch die Erzeugung von Zuchtkaviar bei weitem nicht ausgeglichen werden können, geprägt.

Der World Wildlife Fund ( WWF ) bezeichnet die meisten der heute noch bekannten 27 Störarten als gefährdet.

www.uftag.de

But caviar is becoming increasingly scarce.

The market for caviar is characterised by the shortage of fish caught in the wild, which can by no means be compensated for by the production of cultivated caviar.

The World Wildlife Fund ( WWF ) classifies most of the 27 species of sturgeon still known today as being endangered.

www.uftag.de

Neben dem Klimawandel zählt die anthropogen verursachte globale Wasserverknappung zu den drängensten Problemen des 21. Jahrhunderts.

Etwa ein Drittel der Weltbevölkerung leidet heute unter der Verknappung des Wassers, bis zum Jahr 2025 wird sich dieser Anteil voraussichtlich auf zwei Drittel ausweiten.

Die Landwirtschaft stellt weltweit das größte Problem dar und ist für ca. 70 Prozent des Wasserverbrauchs verantwortlich.

umwelt.hs-pforzheim.de

Global water scarcity Besides climate change the anthropogenic global water scarcity is the most pressing problem of the 21st Century.

About a third of the world population now suffers from the shortage of water, by 2025, this figure will likely expand to two-thirds.

Agriculture is the biggest problem worldwide and is responsible for approximately 70 percent of water use.

umwelt.hs-pforzheim.de

Das sind die Fragen, die Büromieter in Stuttgart sich seit zwei Jahren stellen müssen.

Denn die Verknappung der Flächen in den beliebtesten Lagen in den letzten Jahren führt zu einer intensiven Suche nach der richtigen Bürofläche.

Das Ergebnis unserer Beratung kann daher sein, das derzeitige Mietverhältnis zu angemessenen Konditionen zu verlängern, anstatt eine von über 600 freien Büroflächen auf dem Markt anzumieten, auch wenn dies aus unserer Sicht als Berater nicht die lukrativste Entscheidung ist.

www.angermann.de

Those are the questions that renters of office space in Stuttgart have needed to ask themselves for the past two years.

The shortage of space in the most popular locations in recent years means an intensive search for the right office space.

The conclusion of our consulting work may therefore be that the current lease should be extended under appropriate conditions instead of renting one of over 600 office spaces available on the market, even if this is not the most lucrative decision from our perspective as advisors.

www.angermann.de

PSI wird sich in den kommenden Jahren noch stärker auf Softwareprodukte für effizientere Material- und Energieströme konzentrieren.

Mit der Verknappung von Rohstoffen und der zunehmenden Fluktuation der Energieerzeugung werden diese Lösungen und damit auch führende Softwareanbieter wie PSI weiter an Wert gewinnen.

Für 2013 strebt PSI einen Auftragseingang von 200 Millionen Euro, ein Umsatzwachstum auf 190 Millionen Euro und eine Steigerung des Betriebsergebnisses auf 14 bis 17 Millionen Euro an.

www.psimetals.de

PSI will concentrate in the coming years to an even greater extent on software products for efficient material and energy streams.

With the shortage of resources and increasing fluctuation of energy generation these solutions and therefore leading software providers such as PSI will continue to gain in value.

For 2013 PSI is aiming for 200 million Euros in new orders, a growth in sales to 190 million Euros and an increase of the EBIT to 14 to 17 million Euros.

www.psimetals.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Verknappung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文