German » English

Translations for „Wählhebel“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Wähl·he·bel N m AUTO

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Dadurch kann das System den Fahrkomfort steigern und den Fahrer in vielen Verkehrssituationen deutlich entlasten.

Die DISTRONIC PLUS mit Lenk-Assistent ist im Geschwindigkeitsbereich von 0 - 200 Kilometer pro Stunde wie bisher über einen Wählhebel am Lenkrad aktivierbar, jetzt auch im Stillstand ohne Vorausfahrzeug.

Die Wunschgeschwindigkeit kann dabei zwischen 30 km / h und 200 km / h gewählt werden.

www.daimler.com

As a result, the system is able to further enhance driving comfort and substantially ease the driver ’ s workload in many traffic situations.

DISTRONIC PLUS with Steering Assist can be activated as before with a selector lever on the steering wheel in a speed range from 0-200 km / h, now also with the vehicle standing still and no vehicle moving ahead of it.

Any speed between 30 km / h and 200 km / h can be selected as the desired cruising speed.

www.daimler.com

Innovative Highlights.

Zu den weiteren Highlights gehören unter anderem das freistehende Zentraldisplay, das Multifunktionslenkrad mit zwölf Tasten und DIRECT SELECT Wählhebel mit Lenkradschaltpaddles bei Automatikgetriebe sowie das innovative Touchpad, mit dem sich alle Telematik-Funktionen wie bei einem Smartphone über Gesten oder die Eingabe von Buchstaben und Zeichen bedienen lassen.

Das Touchpad ist ab der Ausstattung mit Audio 20 CD oder mit COMAND Online erhältlich.

www5.mercedes-benz.com

Innovative highlights.

Other highlights include the free-standing central display, the multifunction Page 5 steering wheel with 12 function keys and DIRECT SELECT selector lever (plus steering-wheel shift paddles with automatic transmission) as well as the innovative touchpad, which allows all telematics functions by means of with gestures or by entering letters and characters like on a smartphone.

The touchpad is available in conjunction with Audio 20 CD or COMAND Online.

www5.mercedes-benz.com

Die Liebe fürs Detail und der Anspruch an die Verarbeitung feinster Materialien zeigt sich im Innenraum auch am Lenkrad, wo das EB-Logo – wie an der Außenhaut – ebenfalls in Platin schimmert.

Ein weiteres Highlight ist der Wählhebel, für den wertvolles Rosenholz zum Einsatz kommt, um auch hier Originaltreue zum Typ 57SC Atlantic zu erreichen.

Weitere spezifische Legenden-Merkmale im Fahrzeug sind ein Einleger aus Leder an der Verlängerung der Mittelkonsole mit dem Schriftzug „Les Légendes de Bugatti“ sowie die Türeinstiegsleisten mit dem Konterfeit und der Signatur von Jean Bugatti.

www.bugatti.com

The results of this passion for detail and the desire to use the finest materials throughout the engineering process can be observed in the interior ’s steering wheel as well – as for the exterior of the vehicle, the EB logo has been styled in gleaming platinum.

Also staying true to the original Type 57SC is the selector lever, which is rendered in valuable rosewood.

Additional specific Legend Edition features in the vehicle include a leather insert embossed with the lettering “Les Légendes de Bugatti” in the extended section of the centre console, and door sill plate displaying the likeness and signature of Jean Bugatti.

www.bugatti.com

Spezielle Ausrüstungen wie die komplett verschiebbare Pedalerie und Lenkung ( „ Variopilot “ ) sind auf die Bedürfnisse kommunaler Betriebe abgestimmt und sorgen für eine Alleinstellung im Markt der kommunalen Fahrzeuge.

Das Getriebe des U 400, der in der Gemeinde Feldberg zum Einsatz kommt, hat acht Gänge in jede Fahrtrichtung, die per Wählhebel angesteuert und geschaltet werden.

Als weitere Sonderausstattung stehen in diesem speziellen Fahrzeug noch weitere Arbeits- und Kriechgänge zur Verfügung.

www.daimler.com

which enables both the steering and pedals to be transferred from one side of the vehicle to the other have been designed especially for the needs of local authority maintenance depots and it gives the Unimog a unique position in the market for local authority vehicles.

The transmission of the U 400 used in the Feldberg community has eight gears in each direction which can be changed with a selector lever.

As other optional equipment, this special vehicle also has other working and crawling gears at its disposal.

www.daimler.com

Um den Charakter der G-Klasse beizubehalten, wurden auch im Interieur stilprägende Elemente beibehalten.

So verfügt das Cockpit weiterhin über den Haltegriff auf der Beifahrerseite, die im Sichtfeld positionierten und in lackiertem Silber hervorgehobenen Schalter für die drei Differenzialsperren sowie den neu gestalteten Wählhebel in der unteren Mittelkonsole.

Zusätzlich zur bereits serienmäßig sehr hochwertigen Innenausstattung stehen viele weitere Individualisierungsmöglichk... aus dem exklusiven designo-Programm zur Wahl.

www5.mercedes-benz.com

In order to preserve the character of the G-Class, some style-defining elements were retained in the interior.

For example, the cockpit still has the handle on the front-passenger side and the familiar high-sheen silver switch for the three differential locks placed in the driver ’ s field of vision, and the newly designed selector lever in the lower central console.

In addition to the high-end interior fittings which come as standard, there are many further individual options available from the exclusive designo programme.

www5.mercedes-benz.com

Fahrer und Beifahrer erleben den typischen 911-Fahrspaß in 14-Wege-Sportsitzen oder optional 18-Wege-Sportsitzen Plus.

Passend zu Zierblenden auf der Schalttafel, den Türen und der Mittelkonsole in gebürstetem Aluminium stammt der Schalt- oder Wählhebel aus dem Programm von Porsche Exclusive.

www.volkswagenag.com

The driver and front passenger experience typical 911 driving fun in 14-way sport seats or optional 18-way sport seats plus.

The gear shift or selector leverwhich matches the decorative panels on the dashboard, doors and centre console in brushed aluminium – comes from the Porsche Exclusive program.

www.volkswagenag.com

Abgerundet wird das einladende Flair durch eine dezente Ambientebeleuchtung in drei Farbtönen.

Weitere Highlights sind unter anderem das freistehende Zentraldisplay, das Multifunktionslenkrad mit zwölf Tasten und DIRECT SELECT Wählhebel mit Lenkradschaltpaddles bei Automatikgetriebe sowie das innovative Touchpad.

Weitere Highlights sind unter anderem das freistehende Zentraldisplay, das Multifunktionslenkrad mit zwölf Tasten und DIRECT SELECT Wählhebel mit Lenkradschaltpaddles bei Automatikgetriebe sowie das innovative Touchpad.

www5.mercedes-benz.com

This inviting atmosphere is rounded off by subtle ambience lighting in three colours.

Other highlights include the free-standing central display, the multifunction steering wheel with 12 function keys and DIRECT SELECT selector lever as well as the innovative touchpad.

Other highlights include the free-standing central display, the multifunction steering wheel with 12 function keys and DIRECT SELECT selector lever as well as the innovative touchpad.

www5.mercedes-benz.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Wählhebel" in other languages

"Wählhebel" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文