German » English

Translations for „beglücken“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

be·glü·cken* VB trans form

1. beglücken (glücklich stimmen):

jdn [mit etw dat/durch etw acc] beglücken

2. beglücken hum (sexuell befriedigen):

jdn beglücken
jdn beglücken
to bestow favours [or Am -ors] on sb hum inf

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

jdn [mit etw dat/durch etw acc] beglücken

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er lernt die Freuden und Leiden der Pflanzen, Tiere und Menschen kennen und ist über diese für ihn neuen Erfahrungen äußerst beglückt.
de.wikipedia.org
Die wiederum lässt sich hinterher mit Wonne vom Grafen, einem reichen Offizier, beglücken.
de.wikipedia.org
Darin hatte er sich mit ihr vermählt und „sie beglückt“.
de.wikipedia.org
Mir ist nie wieder ein Mensch begegnet, den Musik so vollkommen entzücken und beglücken konnte, der so ausschließlich in Musik webte, lebte und – starb.
de.wikipedia.org
Da es kaum einen Weg gibt, ihnen zu entkommen, wird fast jedermann von ihnen „beglückt“.
de.wikipedia.org
Auf die neuen Einblicke in fremde Kulturen reagieren die Jugendlichen zum Teil mit Hilflosigkeit oder Ablehnung und zum Teil beglückt und fasziniert.
de.wikipedia.org
Mit seiner Manneskraft beglückt er nicht nur die junge Frau, sondern kann sie von seinen Heilkräften bezeugen.
de.wikipedia.org
Die intensivsten Freuden des Lebens kommen auf, wenn man die anderen beglücken kann, in einer Vorausnahme des Himmels.
de.wikipedia.org
Trotzdem taten alle Zuhörer sehr ergriffen und beglückten sich gegenseitig dazu, dabei gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Er hat die Befürchtungen, dass er seine Freundin nicht beglücken kann.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"beglücken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文