German » English

Translations for „dagegenhalten“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

da·ge·gen|hal·ten VB trans irreg

1. dagegenhalten (gegen etw):

2. dagegenhalten (vergleichen):

etw dagegenhalten

3. dagegenhalten (einwenden):

I have no objection[s] [to it]
dagegenhalten, dass ...

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Trotzdem müsse man Verschwörungstheoretiker und Antisemiten auch so nennen und gerade bei antisemitischer Hetze scharf dagegenhalten.
de.wikipedia.org
Die Verwendung von Mineralölen in kosmetischen Produkten steht trotz Dagegenhalten von Kosmetikherstellern, Dermatologen und Kosmetikchemikern in der Kritik.
de.wikipedia.org
Wer dagegenhalten wollte, stellte eigene Pikeniere auf.
de.wikipedia.org
Die Auswertung des Flugdatenschreibers ergab, dass die Piloten beim Versuch dagegenzuhalten die Maschine in einen Anstellwinkel von 30 bis 35 Grad gebracht hatten.
de.wikipedia.org
Funke: „Eine neonazistische Szene gibt es vor allem dort, wo Rechtsstaat, Politik und Öffentlichkeit nicht entschieden dagegenhalten.
de.wikipedia.org
Um dagegenhalten zu können war die punktuelle portugiesische Präsenz unzureichend, um den Gewürzhandel effektiv absichern zu können.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"dagegenhalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文