auch das Interesse an trilateraler Kooperation ist damit größer geworden.
Malaysia ist als Schwellenland aus der Rolle eines Nehmerlandes der Entwicklungszusammenarbeit herausgewachsen und übernimmt zunehmend Verantwortung für die Entwicklung in der Region sowie den regionalen Integrationsprozess.
Die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Malaysia und Deutschland wurde Ende 2011 beendet.
www.giz.deAs a consequence, the interest in triangular cooperation has also risen.
As an emerging economy, Malaysia has moved on from being a beneficiary country in development cooperation and now increasingly assumes responsibility for development in the region, and for the regional integration process.
Bilateral cooperation between Germany and Malaysia came to an end in 2011.
www.giz.deOffizielle Eröffnung des neuen BEMER-Headquarters
Nach 12 Jahren konstantem Unternehmenswachstum sind wir definitiv aus unseren alten Firmenräumen herausgewachsen und nun endlich umgezogen:
Auf 4000 nach unseren spezifischen Bedürfnissen gestaltete Quadratmeter im nagelneuen Aupark in Triesen.
www.bemergroup.comOfficial opening of the new BEMER-headquarters
After 12 years of constant company growth we had definitely out grown our old company premises and have now finally moved:
To 4000 square meters, designed to our specific requirements, in the brand new Aupark in Triesen.
www.bemergroup.comVon den eiskalten Bergseen meiner Tiroler Heimat bis in die wärmsten tropischen Gewässer haben mich die Anzüge von Camaro immer begeistert.
Meinen Trockenanzug von Camaro besaß ich beinahe 10 Jahre lang, bis ich jetzt letztlich aus ihm „herausgewachsen“ bin.
Sabine:
www.camaro.atFrom the icy cold mountain lakes of my Tyrolean homeland to the warmest, tropical waters, Camaro suits have always thrilled me.
I had my Camaro Dry suit nearly 10 years, until I finally “outgrew” it
Sabine:
www.camaro.atWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.