German » English

Translations for „mutwillige“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Alle Erwachsenen, mit denen sie zu tun hat, sind entweder unterschwellig aggressiv ( wie ihr Vater ), funktional bis lieblos ( wie ihre Mutter ), streng und lächerlich gleichzeitig ( wie der Lehrer und der Rektor ) oder einsam und offenbar unglücklich ( wie der Briefträger ).

Da ist es eigentlich kein Wunder, dass sich Christine mit ihren Fragen an eine alte weiße Katze wendet, die ihr jeden Morgen auf dem Schulweg begegnet und sie so lange aufhält, dass sie regelmäßig zu spät zum Unterricht kommt und deshalb vom Lehrer als "mutwillig" und als "Klüngelliese" gerügt wird.

www.litrix.de

All the grown-ups in it are either subliminally aggressive ( like her father ), efficient but unloving ( like her mother ), both stern and ridiculous ( like her class teacher and the head teacher at school ), or lonely and obviously unhappy ( like the postman ).

So it's not surprising that Christine turns for answers to her questions to an old white cat who meets her every morning on her way to school, delaying her so long that she is regularly late for lessons. As a result her teacher calls her "mischievous" and "Dawdling Dolly".

www.litrix.de

Alle Erwachsenen, mit denen sie zu tun hat, sind entweder unterschwellig aggressiv ( wie ihr Vater ), funktional bis lieblos ( wie ihre Mutter ), streng und lächerlich gleichzeitig ( wie der Lehrer und der Rektor ) oder einsam und offenbar unglücklich ( wie der Briefträger ).

Da ist es eigentlich kein Wunder, dass sich Christine mit ihren Fragen an eine alte weiße Katze wendet, die ihr jeden Morgen auf dem Schulweg begegnet und sie so lange aufhält, dass sie regelmäßig zu spät zum Unterricht kommt und deshalb vom Lehrer als " mutwillig " und als " Klüngelliese " gerügt wird.

www.litrix.de

All the grown-ups in it are either subliminally aggressive ( like her father ), efficient but unloving ( like her mother ), both stern and ridiculous ( like her class teacher and the head teacher at school ), or lonely and obviously unhappy ( like the postman ).

So it s not surprising that Christine turns for answers to her questions to an old white cat who meets her every morning on her way to school, delaying her so long that she is regularly late for lessons. As a result her teacher calls her " mischievous " and " Dawdling Dolly ".

www.litrix.de

Die Anti-Vandal Videoüberwachungskameras SK-11050 und SK11052 von ECOPROTECT mit Tag / Nacht Funktion sind besonders für den Außeneinsatz in einem hohen Risikobereich geeignet.

Durch das robuste, 360 ° einstellbare Aluminiumgehäuse widerstehen diese Kugelkameras widrigen Wetterumständen ( IP 66 ) und mutwilligen Beschädigungen.

Mit ihren 35 Infrarot LED ´ s lassen sich Objekte bei völliger Dunkelheit bis zu 30m Entfernung sehr gut identifizieren.

www.efb-elektronik.de

The anti-vandal video surveillance cameras SK-11050 und SK11052 of ECOPROTECT with day / night are particularly applicable for outdoor use in high risk areas.

The robust, 360 ° adjustable aluminum housing of this bullet cameras oposes adverse weather conditions ( IP 66 ) and malicious damage.

Ojects can be appreciated very well in total darkness up to 30m distance with 35 infrared s.

www.efb-elektronik.de

.

Sie haften für alle Schäden, die durch Missachtung der Benutzungsanleitung oder durch mutwillige Beschädigung bestehen.

Bei Unterbrechung der Stromzufuhr durch Gewitter, Sturm oder sonstige Ereignisse und einem hierdurch bedingten Ausfall von Einrichtungen und Attraktionen kann eine Rückzahlung oder Teilrückzahlung des für den Eintritt entrichteten Entgelts nicht verlangt werden.

www.europapark.de

This also applies if you attempt to push to the front of a queue.

You will be held liable for all damage caused by ignoring the instructions for use and malicious damages.

In case of an interruption of the power supply due to thunderstorm, windstorm or other occurrences and a resultant failure of facilities and attractions, a refund or partial refund of the entrance fee charged cannot be demanded.

www.europapark.de

000.

Selbstbehalt Dieser beträgt generell CHF 200 (bei Elementarschäden CHF 500). Diebstahl Versichert sind auch mutwillige Beschädigungen bei Einbruch oder Beraubung, selbst wenn nichts gestohlen wird.

Glasbruch Versicherbar sind Schäden an Mobiliarglas, Fenster, Lavabos etc. bis max. CHF 1'000.

www.comparis.ch

Highest coverage for costs ( e.g. emergency door, hotel expenses, etc. ) is CHF 5,000.-.

Retentions Is generally CHF 200.- (for acts of God CHF 500.-). Theft Also covered are malicious damages in the case of burglary or robbery, even if nothing was stolen.

Glass breakage Insurable are damages to furniture glass, windows, wash basins, etc. up to CHF 1,000.-.

www.comparis.ch

Die Boote sind vollkaskoversichert.

Für selbstverschuldete Schäden am Boot haften Sie maximal in Höhe von 1.000 € ( Ausnahme: mutwillig oder grob fahrlässig verursachte Schäden ).

www.anna-blume-charter.de

The boat is fully covered in terms of insurance.

For any damage you cause yourself, your maximum liability is the excess amount ( exceptions to this are if the damage caused is malicious or the result of gross negligence ).

www.anna-blume-charter.de

Teilkasko umfasst

Feuer, Elementar, Diebstahl, Glas, Kollision mit Tieren, Marderbisschäden und mutwillige Beschädigung

Selbstbehalt Teilkasko

www.comparis.ch

Partial cover includes

Fire, natural forces, theft, glass, collision with animals, damage due to martens and malicious damage.

Retention partial cover insurance

www.comparis.ch

SNCF gibt jährlich 25 Mio. Euro für die Instandsetzung von mutwillig beschädigtem Material und Bahnhöfen aus

Jedes Jahr sind 19.000 Züge verspätet oder werden annulliert, weil mutwillig und grundlos die Notbremse betätigt wird

SNCF und das französische Bildungsministerium haben sich dazu verpflichtet, sicherheitsbewusstes und verantwortungsvolles Verhalten im Eisenbahnbetrieb zu fördern

www.sncf.com

SNCF spends € 25 million a year repairing vandalised equipment and stations

Each year 19,000 trains are delayed or cancelled due to malicious alarm-pulling

SNCF and the French Ministry of Education are committed to promoting safety and civic education in trains and stations

www.sncf.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文