German » French

Gatte (Gattin) <-n, -n> [ˈgatə] N m (f) form

époux m /épouse f form
die [beiden] Gatten

Butt <-[e]s, -e> [bʊt] N m

Bütt <-, -en> [bʏt] N f DIAL

GATT <-> [gat] N nt

GATT abbreviation of General Agreement on Tariffs and Trade

GATT m

GATT-Liberalisierung N f

GATT-Raum N m

GATT-Vereinbarungen N Pl

Usage examples with Gatten

die [beiden] Gatten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie liebte ihren Gatten wohl sehr und schenkte ihm drei Kinder (s. u.), litt aber unter seiner oftmaligen Untreue.
de.wikipedia.org
Sie will sich von keinem anderen Mann berühren lassen und darüber hinaus ihrem Gatten nicht die Möglichkeit der Ehre und des Ruhmes ihrer Errettung nehmen.
de.wikipedia.org
Die Marquise sieht in dem Revoluzzer all die Eigenschaften, die zu finden sie bei ihrem entflohenen Gatten erhofft hatte.
de.wikipedia.org
Sie bewegt die Inselbewohnerinnen nach deren Morden an ihren Gatten zu freundlichem Umgang mit den Argonauten, um wieder Nachwuchs erhalten zu können.
de.wikipedia.org
Nun beginnt die Roffe-Erbin auch an ihrem frisch angetrauten Gatten massiv zu zweifeln.
de.wikipedia.org
Außerdem habe sie andere adlige Damen gezwungen, im Kaiserpalast vor den Augen von deren Gatten Ehebruch zu begehen.
de.wikipedia.org
Also besucht sie ihn und erzählt dem gehörnten Gatten die Ereignisse brühwarm.
de.wikipedia.org
Auf einmal ist ihr Ehemann unter den Zuschauern, sie stellt sich vor ihn und zieht vor dem schockierten Gatten auch noch ihren Büstenhalter aus.
de.wikipedia.org
Über Mathildes späteren politischen Anteil an der Regierung ihres Gatten ist kaum etwas bekannt.
de.wikipedia.org
Die häufigste Gültigkeitsdauer beträgt fünf Jahre und gilt für Arbeitnehmer und mitversicherte Gatten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Gatten" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina