German » French

I . verschlungen [fɛɐˈʃlʊŋən] VB

verschlungen pp von verschlingen

II . verschlungen [fɛɐˈʃlʊŋən] ADJ

verschlungen Weg
sinueux(-euse)
verschlungen Weg
tortueux(-euse)

See also verschlingen , verschlingen

verschlingen*1 VB trans irreg

1. verschlingen (essen):

2. verschlingen (lesen):

3. verschlingen (kosten):

verschlingen*1 VB trans irreg

1. verschlingen (essen):

2. verschlingen (lesen):

3. verschlingen (kosten):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Linien kommen sehr verschiedenartig vor, teils wirr ineinander verschlungen und sich überlagernd.
de.wikipedia.org
Das Firmenzeichen mit den verschlungenen Ringen symbolisierte den Zusammenschluss der vier Marken, die jedoch eigenständig blieben.
de.wikipedia.org
Das Dorfwappen sind zwei zu einer 8 verschlungene weisse Schlangen auf blauem Grund.
de.wikipedia.org
Der Hubschrauber selbst schafft es ebenfalls nicht mehr, dem Wurm auszuweichen und wird verschlungen.
de.wikipedia.org
Die ihnen folgenden Ägypter werden von den Fluten verschlungen.
de.wikipedia.org
Das heißt, die Ringe sind paarweise unverschlungen, obwohl alle drei zusammengenommen unlösbar miteinander verschlungen sind.
de.wikipedia.org
Darunter sind die verschlungenen Körper von Tieren zu erkennen.
de.wikipedia.org
Bin ich nicht in ihm selbst schon verschlungen?
de.wikipedia.org
Die Anwanden sind eine große verschlungene Wohneinheit, in der die meisten Bewohner der Burg wohnen.
de.wikipedia.org
Die Beutetiere werden entweder mit der Radula zerlegt oder insgesamt verschlungen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verschlungen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina