German » Greek

Grenzbereich <-(e)s, -e> SUBST m

Fachbereich <-(e)s, -e> SUBST m

1. Fachbereich (Spezialgebiet):

2. Fachbereich UNIV:

Teilbereich <-(e)s, -e> SUBST m

Machtbereich <-(e)s, -e> SUBST m

Sendebereich <-(e)s, -e> SUBST m TELEC

Sitzstreik <-(e)s, -s> SUBST m

Wellenbereich <-(e)s, -e> SUBST m RADIO

Sitzungsbericht <-(e)s, -e> SUBST m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wesentliche Merkmale des Sattels sollen die Entlastungsöffnung und der dynamische Sitzbereich sein, was zu einer Entlastung im Genitalbereich führe.
de.wikipedia.org
Der alte Treppenabgang am Eingangsbereich wurde restauriert und dient dem Publikum als Sitzbereich.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский