German » Latin

Translations for „anbahnen“ in the German » Latin Dictionary (Go to Latin » German)

anbahnen VERB

sich anbahnen
oriri

Usage examples with anbahnen

sich anbahnen

    Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

    German
    Beim Flechten, Falten, Ausschneiden, Zeichnen und ähnlichem wurde der Übergang vom Spiel zu ernsterer Beschäftigung angebahnt.
    de.wikipedia.org
    Architekten nutzen diese Bilder als Referenzen, um ihren eigenen Marktwert zu steigern und neue Projekte anzubahnen.
    de.wikipedia.org
    Das Ensemble () umfasst den gesamten Altbaubereich des Dorfes, an dessen Rändern sich in jüngster Zeit Störungen anbahnen.
    de.wikipedia.org
    Dem Lernenden werden Rückmeldungen über den Erfolg oder Misserfolg seiner Lernprozesse vermittelt, um weitere Lernerfolge anzubahnen.
    de.wikipedia.org
    Weil diese seiner Meinung nach aber in allen Unterrichtsfächern angebahnt werden könne und solle, bedürfe es keines eigenen Unterrichts für das Fach Religion.
    de.wikipedia.org
    Insgesamt 19 angolanisch-portugiesische Partnerschaften bestehen bereits oder werden angebahnt (Stand 2010).
    de.wikipedia.org
    Eine Romanze schien sich anzubahnen, aber dann waren die Ferien zu Ende und auf seine vielen Briefe antwortete sie nicht.
    de.wikipedia.org
    Das war eine der wenigen Gelegenheiten, wo es möglich war, halbwegs unbeobachtet eine Beziehung anzubahnen.
    de.wikipedia.org
    2017 erhielten 71 Schulen Entlastungsstunden, um den Spracherwerb des Niederdeutschen im regulären Unterricht anzubahnen.
    de.wikipedia.org
    Insgesamt 11 Partnerschaften bestehen bereits oder werden angebahnt (Stand 2014).
    de.wikipedia.org

    Would you like to add some words, phrases or translations?

    Just let us know. We look forward to hearing from you.

    "anbahnen" in the monolingual German dictionaries


    Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina