German » Portuguese

Translations for „Beisammensein“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Beisammensein <-s> N nt kein pl

Beisammensein
Beisammensein

Usage examples with Beisammensein

geselliges Beisammensein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese Tagelied genannte Gattung, die gern in geistliche Lieder umgeformt wurden, thematisierte den einem Liebespaar zugedachten Weckruf bei Tagesanbruch in der Morgenstunde nach nächtlichem Beisammensein.
de.wikipedia.org
Einladungen zu Gastmählern oder zu vergnüglichem Beisammensein im privaten Rahmen schlug er aus.
de.wikipedia.org
Neben dem gemütlichen Beisammensein und dem Wettfahren finden auch traditionelle Anlässe wie Fern-, Ferien- oder Talfahrten statt.
de.wikipedia.org
Beim anschließenden Beisammensein im Woermannhaus war er auch.
de.wikipedia.org
Die sportlichen Betätigungen fanden des Öfteren ihr Ende in einem gemütlichen Beisammensein.
de.wikipedia.org
Neben der Reitbahn lud ein Clubzimmer zum vornehmen Beisammensein ein.
de.wikipedia.org
Gemeinsame lockere Veranstaltungen sind anzustreben in der Form eines Ausfluges, der Besichtigung einer Anstalt oder als geselliges Beisammensein.
de.wikipedia.org
Der als Kammerspiel angelegte Schwarzweiß-Film handelt vom Gespräch und Beisammensein von vier Menschen.
de.wikipedia.org
Der Titel des Romans erweckt im ersten Moment positive Gefühle von Romantik, Freiheit, gemütlichem Beisammensein.
de.wikipedia.org
Diesen folgt meist ein gemütliches Beisammensein, durch das versucht wird, die Kirchengemeinden der Stadt und die Gäste des Kirchentages miteinander ins Gespräch zu bringen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Beisammensein" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português