German » Portuguese

Translations for „erregend“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

erregen* VB trans

1. erregen (emotional, sexuell):

3. erregen (Fantasie):

Usage examples with erregend

Besorgnis erregend
Ekel erregend
Krebs erregend

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So Aufsehen erregend diese Bauten zu ihrer Zeit gewesen sein mögen, so verheerend wirkten sie sich auf die Staatsfinanzen aus.
de.wikipedia.org
In höheren Dosen kann Papaverin zentral erregend wirken.
de.wikipedia.org
Blockade der Kanäle blockiert die Inhibition und wirkt somit erregend und konvulsiv auf das Nervensystem.
de.wikipedia.org
Bei Situationen mit Körperkontakt kann bereits das Berühren des Kindes allein als erregend empfunden werden, ohne dass diese Berührungen im Genitalbereich stattfinden müssen.
de.wikipedia.org
Sie stieß die Handflächen abwehrend vor, bäumte den Oberkörper tragisch zurück und rief, Furcht und Mitleid erregend: ‚Ich mag keinen Käse!
de.wikipedia.org
Daneben entstanden zahlreiche weitere Fahrzeuge, die zum Teil Aufsehen erregend eingekleidet waren.
de.wikipedia.org
Der nackte Körper per se ist jedoch nicht mehr sexuell erregend, sobald die gesellschaftlich erlernten Schema wegfallen.
de.wikipedia.org
Da nun die spezifischen und unspezifischen Thalamuskerne erregend auf die gesamte Hirnrinde einwirken können, wird so intuitiv verständlich, dass dies eine kortikale Reizverarbeitung erzwingt und ein Weiterschlafen nicht möglich macht.
de.wikipedia.org
Die vertieften Gräben zwischen den politischen Kräften im Land und der scharfe Umgangston seien „Besorgnis erregend“.
de.wikipedia.org
Menschenrechtsverstöße haben auf beiden Seiten ein Besorgnis erregend hohes Maß angenommen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "erregend" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português