German » Portuguese

Translations for „erwogen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

erwogen [ɛɐˈvo:gən]

erwogen pp von erwägen:

See also erwägen

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> VB trans

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dazu wurde erwogen, die Volkswahl des Bundesrates durch eine Volksinitiative zu erzwingen.
de.wikipedia.org
Auch die Liquidation des chinesischen Premierministers durch einen Anschlag auf dessen Flugzeug wurde erwogen.
de.wikipedia.org
Für den Albaufstieg (Planfeststellungsabschnitt 2.2) wurden 25 verschiedene Tunnelvarianten erwogen.
de.wikipedia.org
Ein erwogener umfassender Umbau des Schiffes wurde nicht durchgeführt.
de.wikipedia.org
Bei therapierefraktären Rückfällen kann eine Behandlung mit einem Antimykotikum in Kombination mit Interferon erwogen werden.
de.wikipedia.org
1606 wurde sogar die Aufhebung des Klosters erwogen, weil zeitweilig nur mehr ein Mönch dort lebte.
de.wikipedia.org
Nicht alle Mitgliedstaaten kamen dem nach, weshalb ein Vertragsverletzungsverfahren erwogen wird.
de.wikipedia.org
Eine mit politischen Zielen verbundene Kriegsdienstverweigerung wurde erstmals im Zusammenhang der wachsenden europäischen Arbeiterbewegung erwogen.
de.wikipedia.org
Die Laugung durch übertägige Bohrung, wie sie bei vielen sandsteingebundenen Uranlagerstätten angewendet wird, wurde erwogen aber nicht angewendet.
de.wikipedia.org
Beispielsweise wurde erwogen, sie möge eventuell nur noch im Fall von Bedürftigkeit gezahlt werden.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"erwogen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português