entgegenkommen in the PONS Dictionary

Translations for entgegenkommen in the German»Slovak Dictionary (Go to Slovak»German)

Translations for entgegenkommen in the Slovak»German Dictionary (Go to German»Slovak)

Your search term in other parts of the dictionary
entgegenkommen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Um den Interessen des Sponsors entgegenzukommen, fuhr das Team vermehrt spanische Rennen.
de.wikipedia.org
In der Frühen Neuzeit erfreute sich das Werk beträchtlicher Beliebtheit, da es einem verbreiteten Bedürfnis nach Trostliteratur entgegenkam.
de.wikipedia.org
Finanzielles Entgegenkommen der Elektroindustrie beim Leitungsanschluss und sogar bei der Versorgung mit Glühlampen waren nötig.
de.wikipedia.org
Deshalb „muss der Text dem Singen schon entgegenkommen, also von vornherein auch als Gesang angelegt sein.
de.wikipedia.org
Der Neubau wurde aber erst von den Nationalsozialisten verwirklicht, wobei das Projekt ihrer Vorliebe nach repräsentativen Bauten und publikumswirksamen Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen entgegenkam.
de.wikipedia.org
Im Osten besiedelt er immer mehr die Parkanlagen und Wohngebiete, was ihm bei der Nahrungssuche sehr entgegenkommt.
de.wikipedia.org
Für das Entgegenkommen der Domherren wurden ihnen ihre alten Rechte und Einkünfte zugesichert.
de.wikipedia.org
Die Forscher haben in der Folge vorgeschlagen, den Wert der Golfweiher zu steigern, durch Veränderungen in Vegetation und Hydrologie, um den Bedürfnissen der Wasservögel entgegenzukommen.
de.wikipedia.org
Ein Wahlsystem wird danach beurteilt, welchen Zielfunktionen es entgegenkommt.
de.wikipedia.org
Gerade die einfache Art der Kapuziner, die dem evangelischen Geist entgegenkam, sollte die Bürger zur katholischen Kirche zurückführen.
de.wikipedia.org

"entgegenkommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English