German » Slovenian

Translations for „Erkenntnis“ in the German » Slovenian Dictionary (Go to Slovenian » German)

Erkenntnis <-se> N f

1. Erkenntnis (Einsicht):

Erkenntnis
zur Erkenntnis kommen, dass ...

2. Erkenntnis (Gerichtsbescheid):

Erkenntnis
sodba f

Usage examples with Erkenntnis

zur Erkenntnis kommen, dass ...
zur Erkenntnis gelangen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dabei verfestigten sich bei ihm die Erkenntnis, dass das Studium der Sprache und Schriften von Griechen und Römern nicht ausreichen würde.
de.wikipedia.org
Er negierte die Möglichkeit der wissenschaftlichen Erkenntnis der objektiven Welt.
de.wikipedia.org
Sie führte neueren archäologischen Erkenntnissen zufolge vermutlich über die Berghöhen an der heutigen Kernstadt vorbei.
de.wikipedia.org
Sein Ziel ist es, Erkenntnisse über Apoptose-Signalwege für Diagnose und Therapie von Krebserkrankungen nutzbar zu machen.
de.wikipedia.org
In pausenloser Folge spricht er immer neue Sätze mit immer neuen Aussagen und Erkenntnissen über das, was er glaubt zu sein.
de.wikipedia.org
Ein garantiertes, festes Gerüst gibt es durch fortschreitende Erkenntnisse zwar nicht, jedoch wird die Chronologie durch neuere Studien weiter enger eingegrenzt.
de.wikipedia.org
Es ermöglicht in philosophischer Betrachtung durch den Diskurs unterschiedlicher Disziplinen neue Erkenntnisse.
de.wikipedia.org
Gott ist die Quelle aller menschlichen Erkenntnis (der Ideen), die eins ist und sich in Gott selbst widerspiegelt.
de.wikipedia.org
So entsteht eine durchgehende Ursächlichkeit in der Welt, deren Erkenntnis es ermöglicht, Zukünftiges vorherzusagen.
de.wikipedia.org
Ein besonderer Schwerpunkt seiner wissenschaftlichen Arbeit ist die Anwendung allgemein-linguistischer Erkenntnisse auf die Altsprachenforschung.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Erkenntnis" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina