German » Slovenian

Translations for „grausen“ in the German » Slovenian Dictionary (Go to Slovenian » German)

grausen [ˈgraʊzən] VB v impers

Grausen <-s, ohne pl > [ˈgraʊzən] N nt

Grausen
groza f

Graus <-es, ohne pl > [graʊs] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nach der Liebesnacht befiel den Einsiedler ein Grausen.
de.wikipedia.org
Die aber wendet sich mit Grausen von ihm fort.
de.wikipedia.org
Das Wort drückt im Englischen ursprünglich Abscheu aus (dread = Furcht, Grausen) – ein Verfilzen des Haares war als Folge nachlässiger Haarpflege bekannt.
de.wikipedia.org
Der mittelalterliche Ortsname geht zurück auf althochdeutsch *gruwison „grausen, erschrecken“, das aus einem althochdeutschen Personennamen rekonstruiert wurde.
de.wikipedia.org
Als Mundl erneut Bier trinkt, spuckt er es vor Grausen aus, da sich Seifenwasser in der Flasche befindet.
de.wikipedia.org
Mit „wohligem Grausen“ erfuhren die Leser von den Machenschaften und Verschwörungen elitärer Geheimgesellschaften.
de.wikipedia.org
Hier ist es der existenzialistische Lebensüberdruss des Reeders: „Ich hab mich überall herumgetrieben, bis es mir vor mir selbst grauste.
de.wikipedia.org
Wenn dann der grause Sturm sich legt, so stehen alle Öffnungen leer.
de.wikipedia.org
Dem Zuschauer soll es grausen – er lacht nur.
de.wikipedia.org
Er stimmt in ihren Gesang ein und die Vögel halten sich mit Grausen die Ohren zu.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"grausen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina