German » Slovenian

Translations for „umschlagen“ in the German » Slovenian Dictionary (Go to Slovenian » German)

I . um|schlagen irreg VB intr +sein

1. umschlagen:

umschlagen (Wetter, Stimmung)
umschlagen (Wetter, Stimmung)
umschlagen (Wetter, Stimmung) (Stimme)
(Wetter, Stimmung) (Stimme) ins Gegenteil umschlagen

2. umschlagen (Boot, Fahrzeug):

umschlagen

II . um|schlagen irreg VB trans

1. umschlagen:

umschlagen (Ärmel)
umschlagen (Ärmel) (Buchseite)

2. umschlagen ECON:

umschlagen (Güter)
umschlagen (Güter) (Ladung)

Usage examples with umschlagen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Im Jahr 2019 wurden insgesamt rund 13,7 Millionen Tonnen Güter umgeschlagen.
de.wikipedia.org
Aus anderen Quellen erfährt man, dass auch in diesem Fall die Trauer über den Tod des Gottes alsbald in eine Freude über seine Auferstehung umschlägt.
de.wikipedia.org
Der Mündungsrand ist nur sehr wenig umgeschlagen, und meist stark verdickt (jedoch nicht schwellenartige verdickt).
de.wikipedia.org
Im Nabelbereich ist der Mundsaum umgeschlagen und schmal kallusartig über den Nabel gelegt.
de.wikipedia.org
2008 wurden von 582 Schiffen ca. 963.000 Tonnen umgeschlagen.
de.wikipedia.org
Im Mercuriushaven werden Öl und Chemie, Baustoffe, Schrott, Nahrungsmittel und Holz umgeschlagen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2016 wurden an den drei Löschbrücken insgesamt über 26 Millionen Tonnen Flüssiggüter umgeschlagen.
de.wikipedia.org
Dieser Bootsverkehr hatte Nachteile, weil die Güter mehrfach umgeschlagen werden mussten.
de.wikipedia.org
Im Zentrum der Betrachtung standen die Transportlogistik, das Umschlagen und das Lagern.
de.wikipedia.org
Berührend sei das Werk dort, wo es um das Fotografieren geht, und die Aufnahme des toten Mädchens ein Augenblick, „in dem Leben in Kunst umschlägt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"umschlagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina