German » Slovenian

zerbrochen VB

zerbrochen part perf von zerbrechen:

See also zerbrechen

I . zerbrechen* irreg VB intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

II . zerbrechen* irreg VB trans (zerstören)

I . zerbrechen* irreg VB intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

II . zerbrechen* irreg VB trans (zerstören)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nun aber ist seine Welt in Scherben zerbrochen.
de.wikipedia.org
So fand man in der Vorkammer die zerbrochene, zweiflügelige Marmortür und Teile einer Totenbahre aus Marmor.
de.wikipedia.org
Daraufhin wäre sie in die Stube gegangen und hätte auf dem Boden zerbrochenes Geschirr liegen sehen.
de.wikipedia.org
Einige andere Statuen wurden zerbrochen, konnten aber wieder restauriert werden.
de.wikipedia.org
Die Silhouetten entstehen durch Leuchten, die auf Müllklumpen gerichtet sind und unter anderem aus zerbrochenen Sonnenbrillen und alten Buttons für Rockbands bestehen.
de.wikipedia.org
Für meine Begriffe ist sie aber nicht am Eindringen der Außenwelt zerbrochen, sondern an der Unfähigkeit der Gruppe, darauf angemessen zu reagieren.
de.wikipedia.org
Am Strand fanden einige Matrosen zerbrochene Ruder und Teile eines Bootes, konnten sie jedoch nicht zuordnen.
de.wikipedia.org
Bei diesen handelte es sich um acht Ringe, sechs Doppelknöpfe, einen kleinen Knopf, eine zerbrochene Pinzette, einen Tüllenmeißel und eine Nadel.
de.wikipedia.org
Das Gedicht handelt davon, wie eine zerbrochene Liebe letztlich einzigartige Bedeutung gewinnt, wenn es einen nur selbst trifft.
de.wikipedia.org
Nach den großen Kriegen sind die Staaten zerbrochen; die Welt steht unter der Kontrolle von wenigen Konzernen, die eigene abgeschlossene Parallelgesellschaften bilden.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "zerbrochen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina