German » Spanish

Translations for „Vorkehrung“ in the German » Spanish Dictionary (Go to Spanish » German)

Vorkehrung <-, -en> [ˈfo:ɐke:rʊŋ] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese Vorkehrung wurde dadurch notwendig, dass die ganze Sippe kollektiv handelte.
de.wikipedia.org
Trotz dieser Vorkehrungen war die Fläche des Waldes 1789 geringer als im Jahr 1669.
de.wikipedia.org
Auch mussten Vorkehrungen getroffen werden, um den größeren Wärmeeintrag durch den Nachbrenner in die Zelle abzuführen.
de.wikipedia.org
Dieser wurde abgelehnt mit der Begründung, die Kirchgemeinde habe noch keine Vorkehrungen für den Bau der dafür notwendigen kirchlichen Räume getroffen.
de.wikipedia.org
Meistens werden während des Vorgangs auch noch andere Vorkehrungen für den Einsatz im neuen Streckennetz getroffen.
de.wikipedia.org
Die verschiedenen Bauformen haben eine Berstmembran als Vorkehrung gegen Zellenüberdruck, der bei elektrischem Kurzschluss oder Überhitzung auftreten kann.
de.wikipedia.org
Eine Theoxenie verbunden mit einer Thysia kann als Vorkehrung zur Sicherung der Anwesenheit der Götter angesehen werden.
de.wikipedia.org
Um auf der Mülldeponie Windkraftanlagen bauen zu können, mussten detaillierte Untersuchungen durchgeführt und anschließend besondere Vorkehrungen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Schon 1641 wurde angeordnet, dass die Bachanrainer des Wildbachs Vorkehrungen gegen Hochwasser ergreifen sollten.
de.wikipedia.org
Über die Vorkehrungen, die für die Dauer der Abwesenheit getroffen wurden, ist nichts bekannt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Vorkehrung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina