riaffermare in the PONS Dictionary

Translations for riaffermare in the Italian»French Dictionary

affermare VB trans

soffermare VB trans

affermarsi VB refl

I.affermativo ADJ, affermativa

II.affermativo ADV

affermato ADJ, affermata

fermare VB trans

riconfermare VB trans

confermare VB trans

affermazione N f

soffermarsi VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Vuole ripartire rapidamente con una nuova iniziativa imprenditoriale e riaffermare la sua onestà e valore come individuo prima che come industriale.
it.wikipedia.org
Le scene rappresentante sul dossale riservato alle autorità civili hanno lo scopo di riaffermare che la sapienza è necessaria al buon governo, mentre la stoltezza porta al mal governo.
it.wikipedia.org
Tuttavia, un caso del 2008 spinse una corte giudiziaria a riaffermare l'uguale indegnità delle relazioni gay e di quelle lesbiche.
it.wikipedia.org
Non c’è casa di leonfortese che non ne custodisca una riproduzione come a voler riaffermare un’insopprimibile continuità con le proprie radici.
it.wikipedia.org
Questi giovani ribelli vogliono essere l'antitesi dei loro padri, vogliono istituire o riaffermare una propria identità.
it.wikipedia.org
Poi, segue il tema che conclude la sinfonia in un tono più sereno, come a voler riaffermare l’inestinguibile anelito dell’uomo per la vita.
it.wikipedia.org
L'esposizione intende riaffermare il primato della trattatistica architettonica che accompagna quella dell'architettura italiana.
it.wikipedia.org

Look up "riaffermare" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano