Italian » Slovenian
You are viewing results spelled similarly: intreccio , intrecciare , intralcio , intralciare and intrepido

I . intrecciare [intrettʃa:re] VB trans

II . intrecciare [intrettʃa:re] VB refl

intrecciare -rsi:

-rsi

intreccio [inˈtrettʃo]

intreccio N m:

intrepido (-a) [inˈtrɛ:pido] ADJ

intralciare [intralˈtʃa:re] VB trans

intralcio [inˈtraltʃo]

intralcio N m:

ovira f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Testimonianze scritte si intrecciano con quelle tramandate oralmente, o certificate da disegni, canzoni, graffiti.
it.wikipedia.org
Sette figure umane (quattro adulti e tre bambini) si intrecciano e si rincorrono formando un cerchio.
it.wikipedia.org
Nel poema si intrecciano due mondi, l'idillico e l'eroico.
it.wikipedia.org
Nella storia si intrecciano drammi psicologici e sentimentalismo, insieme alla commedia.
it.wikipedia.org
Il tulle è un tessuto creato da fili che si intrecciano in modo molto aperto, creando una rete trasparente ma molto stabile.
it.wikipedia.org
Sullo sfondo, si intrecciano torbide storie di sesso morboso e di gelosie ossessive e di avide bramosie di denaro e potere, tutte al femminile.
it.wikipedia.org
Quattro pastori e quattro pastorelle entrano danzando e le loro figure s'intrecciano al balletto dei fauni dall'albero.
it.wikipedia.org
Si intrecciano alcune storie d'amore, di tradizioni e modernità.
it.wikipedia.org
Gli intrighi si intrecciano, le passioni divampano, gli amici diventano nemici e sembra che nessuno otterrà l'oro.
it.wikipedia.org
La vegetazione ripale è formata, invece, da canneti e da tifeti sulle quali si intrecciano altre specie igrofile.
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina