Latin » German

Translations for „defensioni“ in the Latin » German Dictionary

(Go to German » Latin)
You are viewing results spelled similarly: defensio , defenso , defensor , defensito and defensitare

dēfēnsiō <ōnis> f (defendo)

1. MILIT

Verteidigung [ castrorum; urbis; patriae ]

2.

Abwehr, Abwendung [ criminis ]

3.

das Eintreten für etw., Schutz [ salutis ]

4. (bes. vor Gericht)

Verteidigung, Vertretung, Rechtfertigung
sich nicht rechtfertigen können
jmdm. den Weg zur Verteidigung bahnen

5. meton.

a.

Verteidigungsrede, -schrift
vorlesen
anhören

b.

Verteidigungsgrund, -mittel, -form

dēfēnsitō <dēfēnsitāre> (Frequ. v. defenso)

1. (als Redner vor Gericht)

wieder und wieder verteidigen [ causas ]

2. (als Vertreter einer Ansicht)

zu verteidigen pflegen [ sententiam ]

dēfēnsor <ōris> m

1. MILIT

Verteidiger
Besatzung, Bedeckung [ oppidi; templi ]
Bedeckung geben

2. (bes. vor Gericht)

Verteidiger, Vertreter [ miserorum; causae alcis ]
jmd. als Verteidiger hinzuziehen

3.

Beschützer [ libertatis; provinciae ]

4.

Abwehrer [ periculi; calamitatis ]

dēfēnsō <dēfēnsāre> Intens. v. defendo

1.

eifrig verteidigen, schützen vor, gegen: ab o. bl. Abl [ moenia; sese castellis; armentum; libertatem; alios ab hostibus; alqm iniuriā ]

2. Gell.

energisch abwehren [ invidiam ]

See also dē-fendō

dē-fendō <fendere, fendī, fēnsum>

1.

abwehren, zurückweisen, zurück-, ab-, fern halten [ iniuriam; civium pericula; solis ardores; hostem; frigus; solstitium pecori; ignem a tectis ]

2. abs.

sich wehren, sich zur Wehr setzen
Verteidigungsmittel

4.

durch Rede o. Schrift sich, jmd. o. jmds. Sache geg. Angriffe, Beschuldigung, Anklage verteidigen, in Schutz nehmen, verfechten, vertreten, sich jmds. o. einer Sache annehmen
dem röm. Volk gegenüber

5.

zu seiner Verteidigung sagen, vorbringen, anführen

6. (eine Meinung)

verteidigen, verfechten, behaupten [ sententiam; rem in suis disputationibus ]

7. (eine Stellung, Aufgabe, Pflicht)

behaupten, einnehmen, durchführen [ officium censurae ]
die Stelle ausfüllen

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina