Polish » English

Translations for „namiętnie“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

namiętnie ADV

1. namiętnie dyskutować:

namiętnie
namiętnie

2. namiętnie całować, kochać:

namiętnie
namiętnie

3. namiętnie czytać, trenować:

namiętnie

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Jelonki rogacze, których larwy żyją w drewnie starych drzew, są owadami namiętnie poszukiwanymi przez kolekcjonerów.
pl.wikipedia.org
Żyła tam od 1925 do 1929, zabawiając przyjaciół i ciesząc się z nowej relacji, która rozpadła się, gdy gdy namiętnie zajęła się macierzyństwem i religią.
pl.wikipedia.org
Jego fabuły, czasami otwarcie zbuntowane, pełne przemocy i seksualne, namiętnie przecinają tradycyjne tabu i wierzą w jakiekolwiek pojednanie z nowym światem.
pl.wikipedia.org
Kultywował także angielskie obyczaje - między innymi namiętnie pijał herbatę.
pl.wikipedia.org
Jak się jednak okazało spędzał głównie czas w bibliotece namiętnie czytając książki.
pl.wikipedia.org
Przed nim można wyróżnić cieszących się dwóch nagich młodzieńców namiętnie całujących się.
pl.wikipedia.org
Gorliwy kult antyku i namiętnie wyznawany orficki mistycyzm oddalały go od realnego życia i problemów współczesności aż do czasu wojny i okupacji.
pl.wikipedia.org
Nigdy dotąd nie patrzył na nią tak czule, tak namiętnie.
pl.wikipedia.org
Zakupiła kilka niewielkich pałacyków, które namiętnie remontowała i przebudowywała, dając zatrudnienie artystom, którzy wypełniali je dziełami sztuki.
pl.wikipedia.org
W przypływie wyrzutów sumienia nad swoją surowością, upada teraz u jej stóp, płacząc, namiętnie wymawiając jej imię, prosi o wybaczenie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "namiętnie" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina