Polish » English

Translations for „odzwierciedlić“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

odzwierciedlić <imper -ij>

odzwierciedlić perf of odzwierciedlać

See also odzwierciedlać

I . odzwierciedlać <perf odzwierciedlić> VB trans

II . odzwierciedlać odzwierciedlać się VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Weber zaczął poszerzać tematykę kolekcji, aby odzwierciedlić zmieniające się czasy i ruchy.
pl.wikipedia.org
Starał się wiernie odzwierciedlić miłość jako silne i piękne uczucie, które jest ważniejsze niż wojna.
pl.wikipedia.org
Artysta nie odzwierciedlił jednak zwyczajowego wizerunku postaci z herbu miasta.
pl.wikipedia.org
Aby odzwierciedlić minimalną ilość potrzebnych zjawisk, zaproponowano szereg innych biologicznych definicji życia, z których wiele opiera się na układach chemicznych.
pl.wikipedia.org
Nazwa została później zmieniana aby odzwierciedlić charakter szkoły - katolicka, prowadzona przez zakon sióstr dominikanek.
pl.wikipedia.org
Rozwój miasta odzwierciedlił się również w życiu społecznym i kulturalnym, objawiając się powstawaniem różnego rodzaju związków, organizacji lub klubów.
pl.wikipedia.org
W przemyśle szybkie tempo wzrostu międzynarodowego podziału pracy odzwierciedliło się na geograficznej strukturze obrotów międzynarodowych.
pl.wikipedia.org
Wpływ sztuki normandzkiej odzwierciedlił się w zastosowaniu łuku i w ważnej funkcji okien.
pl.wikipedia.org
Różne pochodzenie odzwierciedliło się także w języku wykonywanych piosenek.
pl.wikipedia.org
Niektóre państwa przewidują procedury prawne, które pozwalają obywatelom na zmianę ich płci prawnej lub imienia, aby odzwierciedlić ich tożsamość płciową.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "odzwierciedlić" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina