Polish » English
You are viewing results spelled similarly: podtrzymywać , podtrzymać , potrzymać , dotrzymać and otrzymać

I . podtrzymać perf, podtrzymywać VB trans

1. podtrzymać (przytrzymać):

5. podtrzymać fig (dodawać otuchy):

II . podtrzymać podtrzymać się perf podtrzymywać się VB refl

1. podtrzymać (chronić przed upadkiem):

2. podtrzymać (dodawać otuchy):

I . potrzymać VB trans

1. potrzymać (przytrzymać):

2. potrzymać (przechować):

III . potrzymać potrzymać się VB refl

otrzymać perf, otrzymywać VB trans

1. otrzymać (dostać):

2. otrzymać (uzyskać z czegoś):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
To bezpostaciowa, pozbawiona atrybutów najwyższa substancja przenikająca wszechświat i podtrzymująca go.
pl.wikipedia.org
W designie męskich slipek główną rolę odgrywają dwie sprawy: otwór frontowy oraz wysokość slipek czyli tzw. stan – wysokość, na której znajduje się guma podtrzymująca slipki.
pl.wikipedia.org
Slipy mogą różnić się wysokością stanu – wysokość, na której znajduje się guma podtrzymująca.
pl.wikipedia.org
Bioenergia vata związana jest z ruchem, bioenergia pitta to „metaboliczna siła oddziaływania”, zaś bioenergia kapha to „regenerująca i podtrzymująca siła”.
pl.wikipedia.org
W wychwytach tych energia podtrzymująca ruch wahadła dostarczana jest do niego za pośrednictwem specjalnie ukształtowanej sprężynki zawieszkowej.
pl.wikipedia.org
Temblak – opaska podtrzymująca i unieruchamiająca zgiętą w łokciu chorą (lub złamaną) kończynę górną.
pl.wikipedia.org
Kościół przeszedł w ostatnich latach renowację, została odnowiona drewniana wieża, dwuczłonowa, dolna część ryglowa, szerokości nawy, górna drewniana o pochyłych ścianach podtrzymująca hełm wiciowy, w której znajdują się dwa dzwony.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina