Polish » English

Translations for „przebiegać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . przebiegać <perf przebiec [lub przebiegnąć]> VB trans

1. przebiegać odcinek, trasę:

przebiegać

II . przebiegać <perf przebiec [lub przebiegnąć]> VB intr

1. przebiegać (choroba, prace, dyskusja):

przebiegać

2. przebiegać (droga, szlak):

przebiegać

3. przebiegać (człowiek, zwierzę):

przebiegać

4. przebiegać fig (grymas, uśmiech):

przebiegać

Usage examples with przebiegać

[iść/przebiegać] na skos

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Od śmierci różni się tym, że przebiega świadomie, jednak nie jest samobójstwem.
pl.wikipedia.org
Dalsza erupcja przebiegała z jednego szerokiego komina wzdłuż szczeliny, a wyspa zaczęła przybierać kształt zbliżony do owalu.
pl.wikipedia.org
Trening przebiega w środowisku ubogim w rozpraszające uwagę bodźce i rozbity jest zazwyczaj na etapy.
pl.wikipedia.org
Stosunek może także przebiegać z wykorzystaniem wibratora lub atrapy prącia, jak również z użyciem palców, języka czy dłoni.
pl.wikipedia.org
Sukcesja wtórna przebiega na obszarze już wcześniej zasiedlonym, nie jałowym lecz mocno zmienionym np. przez pożar.
pl.wikipedia.org
Rozgraniczenie pomiędzy rejonami podlegającymi operacyjnej ochronie granicy przebiegało przy zn. gran.
pl.wikipedia.org
Pomiędzy dłońmi obu graczy przebiega oś kompozycji, która jest zarazem osią symetrii naczynia.
pl.wikipedia.org
Żyła ta biegnie dalej poniżej powięzią głęboką prącia, przebiegając w grzbietowym rowku prącia.
pl.wikipedia.org
Przez pierś przebiega szeroki, czarny pas, zaś przez niego i pod nim po jednej czarnej linii.
pl.wikipedia.org
Przez wieś przebiegała jedna z najstarszych linii (z 1898 roku) kolei wąskotorowej, nieeksploatowana od roku 1996.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "przebiegać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina