Polish » English

Translations for „przytrzymać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . przytrzymać perf, przytrzymywać VB trans

1. przytrzymać (wstrzymywać):

przytrzymać

2. przytrzymać (obezwładniać):

przytrzymać

3. przytrzymać (podtrzymywać):

przytrzymać
przytrzymać

II . przytrzymać przytrzymać się perf przytrzymywać się VB refl

przytrzymać się czegoś

Usage examples with przytrzymać

przytrzymać się czegoś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Na pododcinku kompanii w rejonie strażnicy 132 przytrzymano dwóch przemytników.
pl.wikipedia.org
Inni dowódcy ostatecznie przytrzymali jego konia i odciągnęli go z pola bitwy, aby nie dostał się przypadkiem do niewoli.
pl.wikipedia.org
Ktoś wepchnął jej głowę do miski z wodą i przytrzymał.
pl.wikipedia.org
Potrafił przytrzymać i rozegrać piłkę, a jego warunki fizyczne (184 cm wzrostu), sprawiały, że dobrze grał w powietrzu.
pl.wikipedia.org
W akwarium ryba potrafi dzięki zrośniętej płetwie brzusznej przytrzymać się w dziwacznych pozach ciała.
pl.wikipedia.org
Wyjście z „klatki” zostaje zaliczone, gdy zawodnik przekroczy próg w czasie lub przytrzyma zamykające się drzwi swoim ciałem, np. ręką albo nogą (ale nie wynoszonymi przedmiotami).
pl.wikipedia.org
Polydamas przytrzymał rękoma strop, poświęcając własne życie dla umożliwienia ucieczki towarzyszom.
pl.wikipedia.org
Właściciel marynarki zaskoczony przez złą pogodę może rozłożyć klapy i przytrzymać je, aby tymczasowo tworzyły namiastkę zapięcia pod szyję, od którego się wywodzą.
pl.wikipedia.org
Używając dwóch promieni laserowych mógł uchwycić i przytrzymać kulkę.
pl.wikipedia.org
Jeździec musi znaleźć toczek – bez niego nie wolno ruszyć na parkur, musi przytrzymać konia, wsiąść i pogalopować dalej.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "przytrzymać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina