Polish » English

Translations for „rozpościerać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . rozpostrzeć perf, rozpościerać VB trans

II . rozpostrzeć rozpostrzeć się perf rozpościerać się VB refl

rozpostrzeć się perf, rozpościerać się
rozpostrzeć się perf, rozpościerać się

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Na szczycie góry znajduje się drewniana, kryta gontem wieża widokowa (pierwsza została wzniesiona w 1724 r.), z której rozpościera się panorama.
pl.wikipedia.org
Wokół rezydencji rozpościera się park krajobrazowy o powierzchni 3 ha, w którym rośnie m.in. klon (320 cm obwodu) i wiąz (310 cm).
pl.wikipedia.org
Wyrostki poprzeczne, położone w środku kręgu, biorąc pod uwagę kierunek przednio-tylny, rozpościerały się w kierunku bocznym, przypominając te wchodzące w skład pierwszego kręgu ogonowego paralitytana.
pl.wikipedia.org
Rozpościerał się od sufitu do podłogi na jednej ze ścian mieszkania.
pl.wikipedia.org
Przyczyną tego stanu rzeczy był ogrom budowli i przestrzeni, na której świątynie się rozpościerały.
pl.wikipedia.org
Po wyjściu z poczwarki skrzydła są jeszcze krótkie i zmięte, ale jak tylko owad stanie na pewnym podłożu, zaczyna je rozpościerać przez pompowanie hemolimfy.
pl.wikipedia.org
Dalej, miasto rozpościera się na zachód, zajmując dawne tereny rolnicze.
pl.wikipedia.org
Ogrody barokowe często rozpościerają się na bardzo dużym obszarze.
pl.wikipedia.org
Osiedle to ulokowano w miejscu, gdzie do tej pory rozpościerały się pola uprawne.
pl.wikipedia.org
Kręgi ogonowe rozpościerały się nieregularnie od miednicy, kończyny dolne zachowały połączenia stawowe z nieznacznym przemieszczeniem.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozpościerać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina