Polish » English

Translations for „włóczęga“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

włóczęga1 N f

1. włóczęga (wędrówka):

włóczęga

2. włóczęga (wycieczka):

włóczęga

włóczęga2 <pl -gi [lub -ędzy], gen -gów> N m decl f in sing

włóczęga
włóczęga

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Największą grupę zmarłych (22%) stanowiły osoby określane jako ubodzy, żebracy lub włóczędzy.
pl.wikipedia.org
Jednak na osobności zaczęła przekonywać córkę, że nie powinna zgadzać się na małżeństwo z byle włóczęgą, i że powinna wybrać sama męża według swojego gustu.
pl.wikipedia.org
Zdobywali go harcerze posiadający stopień ćwika lub włóczęgi.
pl.wikipedia.org
Zebrał on wokół siebie grupę włóczęgów, robotników i zbuntowanych intelektualistów.
pl.wikipedia.org
Nazwa wsi pochodzi od skomorochów, czyli średniowiecznych włóczęgów-grajków ruskich, w czasie swych występów popisujących się zręcznością.
pl.wikipedia.org
Członkowie formacji postanowili dodać drugą literę „m” w nazwie, by zaznaczyć, że są oni „lepszymi włóczęgami”.
pl.wikipedia.org
Nazwa łazęki przetrwała dłużej, ale w najprawdopodobniej wyłącznie w potocznym znaczeniu łazęgi, włóczęgi, co być może wiąże się z charakterem pracy przedstawicieli tego zawodu.
pl.wikipedia.org
Widząc to, włóczęga powtarza jego ruchy, jednak rzucana podkowa trafia policjanta.
pl.wikipedia.org
Ich atrybutami były długie włosy, brody oraz trzymane w ręku kije włóczęgów.
pl.wikipedia.org
Włóczęga zauważa na ziemi podkowę i kopie ją pod nogi przechodzącemu mężczyźnie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "włóczęga" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina