Polish » English

zagrozić

zagrozić perf of grozić, zagrażać

See also zagrażać , grozić

zagrażać <perf zagrozić> VB intr

zagranica N f

II . zagrzebać zagrzebać się perf zagrzebywać się VB refl

I . zagrzewać <perf zagrzać> VB trans

II . zagrzewać zagrzewać się VB refl

1. zagrzewać (podgrzewać się):

3. zagrzewać (przegrzać się):

4. zagrzewać (zachęcać się):

zagrodzić

zagrodzić perf of zagradzać

See also zagradzać

zagradzać <perf zagrodzić> VB trans

1. zagradzać drogę:

2. zagradzać (ogrodzić):

zagrabiać <perf zagrabić> VB trans

1. zagrabiać liście, ścieżkę:

2. zagrabiać ziemię, majątek:

zagranie N nt t. SPORTS

I . zagryzać <perf zagryźć> VB trans

1. zagryzać (uśmiercić):

3. zagryzać wargi:

II . zagryzać zagryzać się VB refl

zagryzka N f inf

zagrzmieć

zagrzmieć perf of grzmieć

See also grzmieć

I . grzmieć <-i, perf za-> VB intr

1. grzmieć (oklaski, człowiek):

2. grzmieć (armaty, działa):

II . grzmieć <-i, perf za-> VB impers

zagrzybiony ADJ

zaganiać <perf zagnać [lub zagonić]> VB trans inf

zagroda <pl gen -ród> N f

1. zagroda (gospodarstwo):

2. zagroda AGR (dla inwentarza):

pen

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina