Polish » French

Translations for „rozerwać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . rozerwać

rozerwać dk. od rozrywać:

II . rozerwać VB trans (zabawić)

rozerwać
rozerwać

III . rozerwać VB refl

See also rozrywać

I . rozrywać <rozerwać> VB trans

1. rozrywać materiał:

2. rozrywać tamę, linę:

II . rozrywać <rozerwać> VB refl

1. rozrywać (materiał):

2. rozrywać (tama, lina):

Usage examples with rozerwać

rozerwać się grając w szachy

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W jednym z odcinków kichnięciem rozerwał na strzępy zaproszonego na spotkanie pracownika działu marketingu.
pl.wikipedia.org
Zwycięzcą zostaje ten, który rozerwie chwyt przeciwnika bez rzucenia go na ziemię.
pl.wikipedia.org
Do ataku na mur powstańcy wykorzystali tarany oraz haki z linami, którymi próbowano rozerwać palisadę.
pl.wikipedia.org
Przedwczesne wyłączenie centralnego silnika drugiego członu spowodowało niebezpieczne wzdłużne drgania, które mogły rozerwać drugi człon na strzępy.
pl.wikipedia.org
W okolicy berlińskiego ogrodu zoologicznego został ciężko ranny odłamkami od pocisku, który rozerwał się w pobliżu.
pl.wikipedia.org
W 1959 roku w derbach z tą pierwszą drużyną uderzył piłkę tak mocno, że rozerwała ona siatkę w bramce rywali.
pl.wikipedia.org
Szybkostrzelne działka kal. 20 mm mogą rozerwać człowieka na kawałki w ciągu kilku sekund.
pl.wikipedia.org
W kilku miejscach udało im się także rozerwać obronę 56 pp i 60 pp.
pl.wikipedia.org
Tymf został zdefiniowany jako 38 groszy (114 boratynków) – tym samy rozerwano stosunek między tymfem a złotówką, na rzecz zrównania tymfa z ortem.
pl.wikipedia.org
Dla ułatwienia sobie transportu rozerwali go na dwie części.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozerwać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski