Polish » French

Translations for „zastrzegać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . zastrzegać <zastrzec> VB trans

1. zastrzegać (zaznaczać):

zastrzegać, że...

2. zastrzegać (rezerwować sobie):

zastrzegać sobie prawo do czegoś

II . zastrzegać <zastrzec> VB refl

zastrzegać się, że...

Usage examples with zastrzegać

zastrzegać, że...
zastrzegać się, że...
zastrzegać sobie prawo do czegoś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Staruszek podjął się wykonania schodów, zastrzegając że nie chce niczyjej pomocy i nie chce też, by podglądano go przy pracy.
pl.wikipedia.org
Autor zastrzega we wstępie, iż ponosi wyłączną odpowiedzialność za treść opowieści swoich bohaterów.
pl.wikipedia.org
Zastrzegano jednak, by działo się to w sposób nieprowokujący oporu i zamieszek, w obecności prawosławnych duchownych, lekarzy i przedstawicieli partii.
pl.wikipedia.org
Kraj zastrzegał sobie suwerenność przed możliwością inwazji którejkolwiek ze stron.
pl.wikipedia.org
Konwicki zastrzegał, że jego powieści nie są w pełni autobiograficzne.
pl.wikipedia.org
Zastrzegali także, że psy te nie prezentują ujednoliconego typu.
pl.wikipedia.org
Prezydent został ostatecznie zmuszony do ustąpienia ze stanowiska, zastrzegając jednak prawo wskazania następcy.
pl.wikipedia.org
Autorzy zastrzegają, że jest to tylko lista wstępna, niepełna.
pl.wikipedia.org
W 1366 roku wielki mistrz zrzekł się władzy nad miastem, zastrzegając jedynie prawo do posiadania zamku.
pl.wikipedia.org
Dawne prawo polskie, zostawiając wysokość posagu zwyczajowi, zastrzegało, aby był dla męża użyteczny i aby po jego śmierci dostarczył utrzymania dla żony.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "zastrzegać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski