Polish » German

Translations for „gładzić“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . gładzić <‑dzi; imp gładź> [gwadʑitɕ] VB trans

1. gładzić (głaskać):

gładzić
streiche[l]n
gładzić kogoś po głowie

2. gładzić (wyrównywać powierzchnię):

gładzić drewno
gładzić drewno
gładzić drewno

3. gładzić form (unicestwiać):

gładzić
gładzić grzechy REL

II . gładzić <‑dzi; imp gładź> [gwadʑitɕ] VB refl

gładzić
sich acc streiche[l]n

Usage examples with gładzić

gładzić grzechy REL

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Następnie odcinano im wszelkie możliwe drogi ucieczki i gładzono wszystkich.
pl.wikipedia.org
Według jednej, słoń występuje jako zabójca smoka, gładząc go w obronie własnych młodych.
pl.wikipedia.org
Pary często siedzą ciasno przy sobie, gładząc wzajemnie piórka.
pl.wikipedia.org
Według teologii katolickiej akt pokuty gładzi grzechy lekkie.
pl.wikipedia.org
Po usunięciu sierści skórę skrobano, aż stała się cienka; moczono w wodzie wapiennej, aby usunąć tłuszcz; po wysuszeniu nacierano kredą i gładzono.
pl.wikipedia.org
Producent gipsów i gładzi szpachlowych.
pl.wikipedia.org
Otwór okrągły używany jest przy przebijaniu: przebijak kowalski przechodzi przez przebijany materiał i nie uszkadza gładzi, ani nie tępi się.
pl.wikipedia.org
Przy takiej prędkości obrotowej momenty bezwładności mas i siły odśrodkowe są tak duże, że zużycie części układu korbowego oraz gładzi cylindra następuje przedwcześnie.
pl.wikipedia.org
Takie postępowanie w skrajnych przypadkach prowadzić może do zatarcia tłoka i uszkodzenia gładzi cylindra.
pl.wikipedia.org
Po pożarze 1942, wskutek licznych pęknięć gładzi pokazały się w wielu miejscach dotychczas niewidoczne malowidła ścienne z okresu średniowiecza.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gładzić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski