Polish » German

Translations for „określenie“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

określenie <gen ‑ia, pl ‑ia> [okreɕleɲe] N nt

1. określenie (wyrażenie):

określenie
obraźliwe określenie kogoś

2. określenie LING:

określenie

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Określenia te odnosiły się do wartości związanych z pozycją społeczną użytkownika i jego prestiżem.
pl.wikipedia.org
Żywa skała jest złożona z aragonitu z martwych koralowców; określenie "żywa skała" odnosi się do stworzeń, które żyją na jej powierzchni oraz w jej wnętrzu.
pl.wikipedia.org
Polska etymologia nawiązuje do określenia „stchórzyć” – strusić, lub „nastraszać” – struszyć.
pl.wikipedia.org
Określenie „strefa zdemilitaryzowana” pochodzi z terminologii wojskowej i oznacza obszar buforowy pomiędzy wrogimi siłami.
pl.wikipedia.org
W terminologii wrestlingu słowo „suplex” używane jest dla określenia rzutów wykonywanych przez zawodników do tyłu, za siebie.
pl.wikipedia.org
Jednak już wcześniej stół był symbolem rokowań a określenie "zasiąść z kimś do stołu rokowań" oznaczało podjęcie rozmów przez strony.
pl.wikipedia.org
Przeciwnym określeniem do stempla płytkiego jest stempel głęboki.
pl.wikipedia.org
Mimo że taki typ treningu jest w powszechnym użyciu od długiego czasu, określenie street workout powstało dopiero około 2009 roku.
pl.wikipedia.org
Jeśli jest dla człowieka dostępny, wówczas należy używać określenia studnia.
pl.wikipedia.org
Stockman – w australijskim słownictwie tradycyjne określenie osoby, która opiekuje się żywym inwentarzem na dużych australijskich latyfundiach ziemskich zwanych station.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "określenie" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski