Polish » German

Translations for „tłamsić“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . tłamsić <‑si; imp tłamś; perf s‑> [twamɕitɕ] VB trans inf

1. tłamsić (gnieść):

tłamsić ubranie
tłamsić banknoty

2. tłamsić fig (ograniczać):

tłamsić uczucia, zjawiska
tłamsić uczucia, zjawiska

3. tłamsić fig (wywierać nacisk):

tłamsić człowieka
tłamsić człowieka

II . tłamsić <‑si; imp tłamś; perf s‑> [twamɕitɕ] VB refl inf

1. tłamsić:

tłamsić (gnieść się) (rzeczy)

2. tłamsić:

tłamsić (tłoczyć się) (ludzie)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Bił żonę, znęcał się nad synem, tłamsił go, pomiatał nim jak psem.
pl.wikipedia.org
Władza nie tłamsiła już brutalnie klubów, postanowiono przywrócić pozorną normalność, pozorną, gdyż zmieniono tylko taktykę na bardziej finezyjną.
pl.wikipedia.org
Pełnego nazwiska bohatera autor nie ujawnia, pokazuje natomiast bezradność zwykłego człowieka wobec absurdalnie rozbudowanych, beznamiętnych struktur biurokratycznych, które stopniowo człowieka osaczają i tłamszą.
pl.wikipedia.org
Władze pruskie tłamsiły go jednak poprzez zwalnianie z pracy działaczy.
pl.wikipedia.org
Cenzura obyczajowa podobnie tłamsiła pierwotne przesłanie pierwowzorów literackich, co prowadziło między innymi do zmiany zakończeń na bardziej optymistyczne.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tłamsić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski