Polish » German

Translations for „wpatrywać się“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Pani, korzystając ze snu męża, wstawała w nocy z łoża i stawała w oknie, skąd mogła wpatrywać się w czuwającego naprzeciw kochanka.
pl.wikipedia.org
Cog potrafi między innymi dzięki kamerom o wysokiej rozdzielczości odnaleźć twarz i oczy człowieka i wpatrywać się w nie.
pl.wikipedia.org
Nadina sama w swej sypialni wpatruje się w zdjęcie narzeczonego i wyśpiewuje swoje uwielbienie dla swego odważnego huzara oczekując jego powrotu.
pl.wikipedia.org
Noworodki wpatrują się w nie uważnie, odczytując mimikę – uniwersalny wrodzony sposób ekspresji emocji (zob. też mowa gestów i inne formy mowy ciała).
pl.wikipedia.org
Dziewczynka wpatrywała się w niego godzinami, porównując się do matki w nadziei, że znajdzie jakieś podobieństwo.
pl.wikipedia.org
Barbarzyńca zaczyna więc wpatrywać się w jedno z nich, widząc przyszłość.
pl.wikipedia.org
Zmarł na raka jelit w 1958, wpatrując się w trzymany w rękach krzyż.
pl.wikipedia.org
Wpatrywanie się z niewidocznymi z kolei zębami oznacza pogróżkę.
pl.wikipedia.org
Mężczyźni natomiast pocierają oczy i wpatrują się na bok lub w podłogę.
pl.wikipedia.org
Dlatego też duszę należy stale poznawać i stale wpatrywać się w jej aktywność.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wpatrywać się" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski